"Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Page 8 of 14
Page 8 of 14 • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 14
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Stanojko wrote:Hajde...dzango wrote:Daj Čiča opet onaj proglas za spas hrvatskog jezika. Da ga sad svi krvlju potpišemo a ne da nam Kroasani budu nepismeni dok je sveta i veka.Stanojko wrote:Tuzno je to kad jedan jezik odumre...Stvarno niste ispali fer sto ga niste zastitili... :(Eroo wrote:I ti si, sammo ti to još nisu objasnili. Osim ako si onaj sas tri padeži.Stanojko wrote:Znaci mrka kapa.... Izgleda da je jedino Crveni ovde pravi rvat...Hrvatski jezik umire!
Iako je hrvatski jezik iz grupe najstarijih evropskih jezika on kao deo svetske kulturne baštine iščezava. Današnja hrvatska država ga pokušava odbraniti sasvim pogrešnim metodama, dok ga UNESKO ne spasava, jer nema sluha za političku odbranu jezika.
Presudu hrvatskom jeziku je donela hrvatska intelektualna elita u devetnaestom stoleću, kad je odlučila da se odrekne svog maternjeg (hrvatskog) jezika i u državnu administraciju uvede srpski jezik – kao službeni. Time je hrvatski jezik izbrisan iz spiska živih. A srpski jezik je, tom merom u Hrvatskoj, dobio novo ime. Prvo: "hrvatski ili srpski", "srpskohrvatski", pa "hravatskosrpski", pa "hrvatski standardni jezik" i, na kraju, "hrvatski".
Hrvatska država ubija hrvatski jezik
Odbacivanje maternjeg jezika u Hrvatskoj i preuzimanje za službenu upotrebu jezika drugog naroda je svojevrsan fenomen u svetu. Takvog primera više nema. Tamo gde su kolonijalne sile ugrozile jezike domorodac, čini se sve da se ti jezici očuvaju i uvedu u službenu upotrebu. U Hrvatskoj je potpuno drukčije. Država čini sve da hrvatski jezik iščezne – da odumre, kako bi se to reklo marksistički. On se ne predaje ni u obdaništima, ni u osnovnim, ni u srednjim školama, ni na univerzitetima. Na njemu se ne stvaraju ni naučna, ni umetnička dela. Ne štampaju se ni knjige na hrvatskom, niti se on koristi na računarima.
Da bi se država narugala samrtniku na odru, u Hrvatskoj se hrvatski jezik koristi još jedino u humorističkim delima – zaista, crni humor. Toliko malo hrvatskog jezika mogu (još) da razumeju Hrvati iz Hrvatske, a vrlo teško (i toliko) Srbi prevedeni u Hrvate.
UNESKO nije registrovao postojanje hrvatskog jezika
UNESKO je telo Ujedinjenih nacija koje brine o svetskoj kulturnoj baštini. Pod njegovom zaštitom su stare građevine, stari rukopisi, knjige, religiozni objekti, muzika i druga kulturna dobra svih naroda. Posebna briga vodi se o očuvanju svih jezika sveta – čak i onih kojima govori još jedva nekoliko desetina ljudi. Svaki jezik je civilizacijsko blago i svojevrsan arheološki lokalitet, u kojem se mogu naći poruke iskona i dekodirati sadržaji življenja najstarijih ljudskih zajednica.
Hrvatski je u grupi najstarijih jezika Evrope, jer je u porodici slovenskih jezika. (Zapadnoevropski jezici su mlađi – nastali iz latinskog, po državnoj volji kolonijalne Rimske Imperije. Herodot je zapisao da je i grčki jezik novijeg datuma, ako se upoređuje sa jezicima balkanskih starosedelaca, iz kojih su Grci pozajmljivali reči za svoj budući jezik, koji će, kasnije, izuzetno zadužiti Civilizaciju).
Hrvatski, kao stari jezik, morao bi da se nađe na listi jezika koji su ugroženi i UNESKO bi, na osnovu svog radnog programa, morao da preduzme sve da ga sačuva od izumiranja. Ne treba sumnjati da bi se poslenici nauke u ovom telu Ujedinjenih nacija bespogovorno prihvatili ovog zaduženja – samo kad bi znali da hrvatski jezik postoji i da je ugrožen. Nažalost, hrvatski nije na spisku ni ugroženih ni neugroženih jezika. Na UNESKO-ovom spisku njega nema. Pod njegovim imenom je samo srpski jezik. A hrvatski je jedino na samrtničkom odru – i hrvatska država rado očekuje njegovu smrt. Hrvati neće pozvati hitnu pomoć za njegovo spasavanje, iako za tako nešto još nije kasno. Boje se da bi prezdraveli Zagorac bio velika smetnja teritorijalnom integritetu države. Možda će poziv za spas hrvatskog jezika uputiti Srbi. Ionako su, bez obzira na gorka iskustva, uvek bili jedini narod koji je prijateljski pružao ruku Hrvatima. Drugog takvog naroda, u svom okruženju, Hrvati nemaju – ni danas.
Ovaj kojim sada govore u Hrvatskoj je srpski jezik. A to je ono radi čega smo i počeli ovu raspravu – hrvatski treba sačuvati, da ne bi delio sudbinu oko 6000 svetskih jezika, koji su, po svemu sudeći, osuđeni na umiranje. Hrvatski ne mora da bude u takvoj grupi – i radi kulturnog nasleđa i radi oko milionipo ljudi, koji još uvek, bar u okviru porodice, govore njime.
To su totalne gluposti !!!!!!!!!!!
- Tu se citira Herodota ...Koja knjiga i koji stavak ????????
Grci su govorili Coine -------------a u Europi su, u to doba bili Kelti ( jedino se u Irskoj uspio očuvati keltski u jako malim zajednicama )
Kakav to slavenski jezik............to nema veze sa Hrvatskim jezikom danas. Ma niti onaj jezik koji se priča prije 200-300 god u Hrvatskoj
Jezik je živ i ne možeš ga fiksirati u vrimenu jer je to NEMOGUĆE
Hrvatski ili Srpski su jedan te isti jezik gledano po svim medjunarodnim normama
Yehudi- Posts : 14715
2014-04-20
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Jezik kojim govorimo i jedni i drugi je sastavio i zapisao Vuk Karadžić i prvi put objavio 1818. u knjizi koja se zove "Srpski rječnik". Učinio je to na nagovor Jerneja Kopitara, slovenskog lingvista i slavista, koji je taj rječnik preveo na latinski i njemački.
Dakle, naš jezik je srpski u koji je Vuk ubacio mnoge izmjene kako bi ga mogli čitati i Hrvati i Slovenci. Npr. slovo "j" je uzeo iz hrvatskog. Znači da je i hrvatski.
Svi govorimo i pišemo "po Vuku", kako su to znale govoriti učiteljice u osnovnoj školi.
Dakle, naš jezik je srpski u koji je Vuk ubacio mnoge izmjene kako bi ga mogli čitati i Hrvati i Slovenci. Npr. slovo "j" je uzeo iz hrvatskog. Znači da je i hrvatski.
Svi govorimo i pišemo "po Vuku", kako su to znale govoriti učiteljice u osnovnoj školi.
crvenkasti-
Posts : 29707
2014-04-17
BB-8- Posts : 3678
2016-01-25
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Pitaj ga za link pa ćeš vidjeti s kojih se relevantnih izvora stanojko informira.BB-8 wrote:Stanojko wrote:Hajde...dzango wrote:Daj Čiča opet onaj proglas za spas hrvatskog jezika. Da ga sad svi krvlju potpišemo a ne da nam Kroasani budu nepismeni dok je sveta i veka.Stanojko wrote:Tuzno je to kad jedan jezik odumre...Stvarno niste ispali fer sto ga niste zastitili... :(Eroo wrote:
I ti si, sammo ti to još nisu objasnili. Osim ako si onaj sas tri padeži.Hrvatski jezik umire!
Iako je hrvatski jezik iz grupe najstarijih evropskih jezika on kao deo svetske kulturne baštine iščezava. Današnja hrvatska država ga pokušava odbraniti sasvim pogrešnim metodama, dok ga UNESKO ne spasava, jer nema sluha za političku odbranu jezika.
Presudu hrvatskom jeziku je donela hrvatska intelektualna elita u devetnaestom stoleću, kad je odlučila da se odrekne svog maternjeg (hrvatskog) jezika i u državnu administraciju uvede srpski jezik – kao službeni. Time je hrvatski jezik izbrisan iz spiska živih. A srpski jezik je, tom merom u Hrvatskoj, dobio novo ime. Prvo: "hrvatski ili srpski", "srpskohrvatski", pa "hravatskosrpski", pa "hrvatski standardni jezik" i, na kraju, "hrvatski".
Hrvatska država ubija hrvatski jezik
Odbacivanje maternjeg jezika u Hrvatskoj i preuzimanje za službenu upotrebu jezika drugog naroda je svojevrsan fenomen u svetu. Takvog primera više nema. Tamo gde su kolonijalne sile ugrozile jezike domorodac, čini se sve da se ti jezici očuvaju i uvedu u službenu upotrebu. U Hrvatskoj je potpuno drukčije. Država čini sve da hrvatski jezik iščezne – da odumre, kako bi se to reklo marksistički. On se ne predaje ni u obdaništima, ni u osnovnim, ni u srednjim školama, ni na univerzitetima. Na njemu se ne stvaraju ni naučna, ni umetnička dela. Ne štampaju se ni knjige na hrvatskom, niti se on koristi na računarima.
Da bi se država narugala samrtniku na odru, u Hrvatskoj se hrvatski jezik koristi još jedino u humorističkim delima – zaista, crni humor. Toliko malo hrvatskog jezika mogu (još) da razumeju Hrvati iz Hrvatske, a vrlo teško (i toliko) Srbi prevedeni u Hrvate.
UNESKO nije registrovao postojanje hrvatskog jezika
UNESKO je telo Ujedinjenih nacija koje brine o svetskoj kulturnoj baštini. Pod njegovom zaštitom su stare građevine, stari rukopisi, knjige, religiozni objekti, muzika i druga kulturna dobra svih naroda. Posebna briga vodi se o očuvanju svih jezika sveta – čak i onih kojima govori još jedva nekoliko desetina ljudi. Svaki jezik je civilizacijsko blago i svojevrsan arheološki lokalitet, u kojem se mogu naći poruke iskona i dekodirati sadržaji življenja najstarijih ljudskih zajednica.
Hrvatski je u grupi najstarijih jezika Evrope, jer je u porodici slovenskih jezika. (Zapadnoevropski jezici su mlađi – nastali iz latinskog, po državnoj volji kolonijalne Rimske Imperije. Herodot je zapisao da je i grčki jezik novijeg datuma, ako se upoređuje sa jezicima balkanskih starosedelaca, iz kojih su Grci pozajmljivali reči za svoj budući jezik, koji će, kasnije, izuzetno zadužiti Civilizaciju).
Hrvatski, kao stari jezik, morao bi da se nađe na listi jezika koji su ugroženi i UNESKO bi, na osnovu svog radnog programa, morao da preduzme sve da ga sačuva od izumiranja. Ne treba sumnjati da bi se poslenici nauke u ovom telu Ujedinjenih nacija bespogovorno prihvatili ovog zaduženja – samo kad bi znali da hrvatski jezik postoji i da je ugrožen. Nažalost, hrvatski nije na spisku ni ugroženih ni neugroženih jezika. Na UNESKO-ovom spisku njega nema. Pod njegovim imenom je samo srpski jezik. A hrvatski je jedino na samrtničkom odru – i hrvatska država rado očekuje njegovu smrt. Hrvati neće pozvati hitnu pomoć za njegovo spasavanje, iako za tako nešto još nije kasno. Boje se da bi prezdraveli Zagorac bio velika smetnja teritorijalnom integritetu države. Možda će poziv za spas hrvatskog jezika uputiti Srbi. Ionako su, bez obzira na gorka iskustva, uvek bili jedini narod koji je prijateljski pružao ruku Hrvatima. Drugog takvog naroda, u svom okruženju, Hrvati nemaju – ni danas.
Ovaj kojim sada govore u Hrvatskoj je srpski jezik. A to je ono radi čega smo i počeli ovu raspravu – hrvatski treba sačuvati, da ne bi delio sudbinu oko 6000 svetskih jezika, koji su, po svemu sudeći, osuđeni na umiranje. Hrvatski ne mora da bude u takvoj grupi – i radi kulturnog nasleđa i radi oko milionipo ljudi, koji još uvek, bar u okviru porodice, govore njime.
što je ovo? vlažni snovi priglupih srba?
Već prije je to stavljao kad jadničak nije znao napisati "po srBskom" Elvis Presley i papa Franjo, to mu je standardni runaway trik.
Piglet- Posts : 1500
2016-02-24
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Eo ...............da vidimo kako čitate - hrvatski - od prije par god
A da ne govorimo o tzv "slavenskom jeziku od kojega su i stari Grci prisvajali riječi "
Yehudi- Posts : 14715
2014-04-20
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Nisu se smtrali Hrvatima već katolicima, kao i sadašnji serbi nisu bili srbi već pravoslavci, u biti gdje je došao pop bili su pravoslavci/srbi, a gdje svečenik katolici/hrvati, a namjerno nisam uzeo BiH jer je srce ove države Dalmacija i kontinentalna Hrvatska a ne Bosna ili hercegovina.slidingdoorsoperator wrote:Kermit wrote:Bit je da je srce hrvatskog korpusa stanovništva barem onaj zadružni dio povijesno bio smješten u kontinentalnu hrvatsku i dalmaciju, jezik kojim su pričali je bilo kajkavsko, odnosno čakavsko, te da su ta dva jezika (ne dijalekta) bila de facto književni jezik, a samo manjinski štokavski u dubrovniku,. Nadalje da je razvojem projekta jugslovesntva te ujedinjenja svih južnih slavena pronađeno kompromisno rješenje da se za jezik uzme štokavski koji su se velikom većinom koristili Srbi, te koji je bio njihov govor, a da je kajkavski, odnosno čakavski posvema odbačen i sveden na lokalni dijalekt, maltene seljački govor, a što se analogijom može govoriti da su Hrvati preuzeli srpski jezik, ne i pismo, a nikako obrnutoslidingdoorsoperator wrote:Kermit wrote:Moraš prvo početi čitati sa razumijevanjem npr bečki i ns dogovor, a ne ko pižon imati oralno pisane dijareje bez ikakvog smislaslidingdoorsoperator wrote:
I gdje ti tu piše ono što si ti u gore boldanom zaključio, nesretniče polupismeni?
Pa upravo ti čitaš bez ikakvog a kamoli nekog smislenog razumjevanja napisanog jer samo kompletan idiot iz napisanog može zaključiti kako Hrvati govore nekom varijantom kvazi srpskog.
Jebote, pa štokavsko narječje je također uz kajkavsko i čakavsko odavno potpuno legitimno prisutno u hrvatskom jeziku, a ti si ga polupismen kakav jesi proglasio mješavinom kvazi srpskog!
Nebitno koje je nerječje u kojem vremenskom razdoblju prevladavalo.
I ti u posljednje vrijeme nešto puno spominješ pizzona, da ti nije brat?
Ako nije rođeni odnosno po krvi, definitivno jeste po duhu seljakljuka i polupismenom primitivizmu kojim odišu njegovi, postovi, kao uostalom i tvoji.
Na stranu činjenica da ste vi Huni posljednji koji bi drugima imali pravo soliti pamet u vezi jezika, jer ste posebno netalentirani upravo za to područje.
Sad si ocrnio Mažuranića da nisi mogao gore, a pri tome nemaš potporu struke za takav stav, premda naravno uvijek ima onih koji će provaliti svakakve teorije da bi iznijeli neku svoju parcijalnu poantu.
Da niti ne spominjem kako svaka budala zna da je jezik dinamična kategorija, a ne nešto okamenjeno u prostoru i vremenu i uklesano u kamen odnosno nepromjenjivo.
Na jezik utječu široke društvene pa i političke prilike i u tome nema ništa spornog, ali je svejedno posljednji pokušaj značajnijeg posrbljivanja hrvatskog jezika propao sa padom novosadskog dogovora pa je krajnje blesavo reći da Hrvati govore nekom kvazi varijantom srpskog i ne samo zbog toga jer štokavica nije samo obilježje srpskog jezika o čemu možeš informaciju naći čak i na wiki stranicama, a kamoli u stručnoj literaturi koju kada je problem jezika u pitanju očito nikada nisi konzultirao.
I štokavskim se narječjem kad su hrvatski krajevi u pitanju nije govorilo samo u Dubrovniku nego i zaleđu odnosno u Hercegovini čiji hrvatski karakter nitko nikada nije dovodio u pitanje, a također i u Slavoniji gdje se koristila štokavska ikavica, pa se i po tome vidi da si ti pravi antislavonac premda tamo živiš kad niti to ne znaš.
Da niti ne spominjem kako se ionako većina stanovništva BiH toga vremena ionako narodonosnom smislu smatrala i izjašnjavala Hrvatima, nasuprot s druge strane Srba, pa tako i njihovog jezika (pismo je već druga priča).
Štokavica je prihvaćena između ostalog i zato da bi se izbjegla ne samo jezična nego i trajna politička podjela Trojedne Kraljevine pa je tu učinjen nekakav razumni kompromis.
Štokavski je prihvaćen napose kako sam i rekao zbog jugoslovenstva te ideje da se radi o jednom narodu, a kako je jedan narod onda mora biti jedan jezik, ovo posebice jer je kajkavski odnosno čakavski degradiran i odbačen iako je isti držao primat, a isključivo političkim odlukama.
U slavoniji se govorila i govori štokavica jer su Šokci kao prvi doseljenici poslije oslobođenja bili iz Bosne, međutim svi narodi u Bosni su govorili štokavicom, kao i cijela Srbija osim južne (torločki a koji je u biti izvorni), međutim srce i izvor Hrvata nije Bosna nego Dalmacija i Hrvatska
Kermit-
Posts : 26479
2014-04-17
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Piglet wrote:Pitaj ga za link pa ćeš vidjeti s kojih se relevantnih izvora stanojko informira.BB-8 wrote:Stanojko wrote:Hajde...dzango wrote:Daj Čiča opet onaj proglas za spas hrvatskog jezika. Da ga sad svi krvlju potpišemo a ne da nam Kroasani budu nepismeni dok je sveta i veka.Stanojko wrote:Tuzno je to kad jedan jezik odumre...Stvarno niste ispali fer sto ga niste zastitili... :(Eroo wrote:
I ti si, sammo ti to još nisu objasnili. Osim ako si onaj sas tri padeži.Hrvatski jezik umire!
Iako je hrvatski jezik iz grupe najstarijih evropskih jezika on kao deo svetske kulturne baštine iščezava. Današnja hrvatska država ga pokušava odbraniti sasvim pogrešnim metodama, dok ga UNESKO ne spasava, jer nema sluha za političku odbranu jezika.
Presudu hrvatskom jeziku je donela hrvatska intelektualna elita u devetnaestom stoleću, kad je odlučila da se odrekne svog maternjeg (hrvatskog) jezika i u državnu administraciju uvede srpski jezik – kao službeni. Time je hrvatski jezik izbrisan iz spiska živih. A srpski jezik je, tom merom u Hrvatskoj, dobio novo ime. Prvo: "hrvatski ili srpski", "srpskohrvatski", pa "hravatskosrpski", pa "hrvatski standardni jezik" i, na kraju, "hrvatski".
Hrvatska država ubija hrvatski jezik
Odbacivanje maternjeg jezika u Hrvatskoj i preuzimanje za službenu upotrebu jezika drugog naroda je svojevrsan fenomen u svetu. Takvog primera više nema. Tamo gde su kolonijalne sile ugrozile jezike domorodac, čini se sve da se ti jezici očuvaju i uvedu u službenu upotrebu. U Hrvatskoj je potpuno drukčije. Država čini sve da hrvatski jezik iščezne – da odumre, kako bi se to reklo marksistički. On se ne predaje ni u obdaništima, ni u osnovnim, ni u srednjim školama, ni na univerzitetima. Na njemu se ne stvaraju ni naučna, ni umetnička dela. Ne štampaju se ni knjige na hrvatskom, niti se on koristi na računarima.
Da bi se država narugala samrtniku na odru, u Hrvatskoj se hrvatski jezik koristi još jedino u humorističkim delima – zaista, crni humor. Toliko malo hrvatskog jezika mogu (još) da razumeju Hrvati iz Hrvatske, a vrlo teško (i toliko) Srbi prevedeni u Hrvate.
UNESKO nije registrovao postojanje hrvatskog jezika
UNESKO je telo Ujedinjenih nacija koje brine o svetskoj kulturnoj baštini. Pod njegovom zaštitom su stare građevine, stari rukopisi, knjige, religiozni objekti, muzika i druga kulturna dobra svih naroda. Posebna briga vodi se o očuvanju svih jezika sveta – čak i onih kojima govori još jedva nekoliko desetina ljudi. Svaki jezik je civilizacijsko blago i svojevrsan arheološki lokalitet, u kojem se mogu naći poruke iskona i dekodirati sadržaji življenja najstarijih ljudskih zajednica.
Hrvatski je u grupi najstarijih jezika Evrope, jer je u porodici slovenskih jezika. (Zapadnoevropski jezici su mlađi – nastali iz latinskog, po državnoj volji kolonijalne Rimske Imperije. Herodot je zapisao da je i grčki jezik novijeg datuma, ako se upoređuje sa jezicima balkanskih starosedelaca, iz kojih su Grci pozajmljivali reči za svoj budući jezik, koji će, kasnije, izuzetno zadužiti Civilizaciju).
Hrvatski, kao stari jezik, morao bi da se nađe na listi jezika koji su ugroženi i UNESKO bi, na osnovu svog radnog programa, morao da preduzme sve da ga sačuva od izumiranja. Ne treba sumnjati da bi se poslenici nauke u ovom telu Ujedinjenih nacija bespogovorno prihvatili ovog zaduženja – samo kad bi znali da hrvatski jezik postoji i da je ugrožen. Nažalost, hrvatski nije na spisku ni ugroženih ni neugroženih jezika. Na UNESKO-ovom spisku njega nema. Pod njegovim imenom je samo srpski jezik. A hrvatski je jedino na samrtničkom odru – i hrvatska država rado očekuje njegovu smrt. Hrvati neće pozvati hitnu pomoć za njegovo spasavanje, iako za tako nešto još nije kasno. Boje se da bi prezdraveli Zagorac bio velika smetnja teritorijalnom integritetu države. Možda će poziv za spas hrvatskog jezika uputiti Srbi. Ionako su, bez obzira na gorka iskustva, uvek bili jedini narod koji je prijateljski pružao ruku Hrvatima. Drugog takvog naroda, u svom okruženju, Hrvati nemaju – ni danas.
Ovaj kojim sada govore u Hrvatskoj je srpski jezik. A to je ono radi čega smo i počeli ovu raspravu – hrvatski treba sačuvati, da ne bi delio sudbinu oko 6000 svetskih jezika, koji su, po svemu sudeći, osuđeni na umiranje. Hrvatski ne mora da bude u takvoj grupi – i radi kulturnog nasleđa i radi oko milionipo ljudi, koji još uvek, bar u okviru porodice, govore njime.
što je ovo? vlažni snovi priglupih srba?
Već prije je to stavljao kad jadničak nije znao napisati "po srBskom" Elvis Presley i papa Franjo, to mu je standardni runaway trik.
http://kovceg.tripod.com/jarc_hrvatski_umire.htm
_________________
BB-8- Posts : 3678
2016-01-25
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Ako se usudiš klikni home i malo proskrolaj
Dizajn, boje, ikone, sve odiše profesionalnošću i vjerodostojnošću, baš po mjeri stanojka. Učen čiča, nema što.
Dizajn, boje, ikone, sve odiše profesionalnošću i vjerodostojnošću, baš po mjeri stanojka. Učen čiča, nema što.
Piglet- Posts : 1500
2016-02-24
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Piglet wrote:Ako se usudiš klikni home i malo proskrolaj
Dizajn, boje, ikone, sve odiše profesionalnošću i vjerodostojnošću, baš po mjeri stanojka. Učen čiča, nema što.
uf...jesam, a bolje da nisam
_________________
BB-8- Posts : 3678
2016-01-25
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
to pitas srbe ili nas?Yehudi wrote:
Eo ...............da vidimo kako čitate - hrvatski - od prije par god
A da ne govorimo o tzv "slavenskom jeziku od kojega su i stari Grci prisvajali riječi "
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
o isuse dragiBB-8 wrote:Piglet wrote:Pitaj ga za link pa ćeš vidjeti s kojih se relevantnih izvora stanojko informira.BB-8 wrote:Stanojko wrote:Hajde...dzango wrote:
Daj Čiča opet onaj proglas za spas hrvatskog jezika. Da ga sad svi krvlju potpišemo a ne da nam Kroasani budu nepismeni dok je sveta i veka.Hrvatski jezik umire!
Iako je hrvatski jezik iz grupe najstarijih evropskih jezika on kao deo svetske kulturne baštine iščezava. Današnja hrvatska država ga pokušava odbraniti sasvim pogrešnim metodama, dok ga UNESKO ne spasava, jer nema sluha za političku odbranu jezika.
Presudu hrvatskom jeziku je donela hrvatska intelektualna elita u devetnaestom stoleću, kad je odlučila da se odrekne svog maternjeg (hrvatskog) jezika i u državnu administraciju uvede srpski jezik – kao službeni. Time je hrvatski jezik izbrisan iz spiska živih. A srpski jezik je, tom merom u Hrvatskoj, dobio novo ime. Prvo: "hrvatski ili srpski", "srpskohrvatski", pa "hravatskosrpski", pa "hrvatski standardni jezik" i, na kraju, "hrvatski".
Hrvatska država ubija hrvatski jezik
Odbacivanje maternjeg jezika u Hrvatskoj i preuzimanje za službenu upotrebu jezika drugog naroda je svojevrsan fenomen u svetu. Takvog primera više nema. Tamo gde su kolonijalne sile ugrozile jezike domorodac, čini se sve da se ti jezici očuvaju i uvedu u službenu upotrebu. U Hrvatskoj je potpuno drukčije. Država čini sve da hrvatski jezik iščezne – da odumre, kako bi se to reklo marksistički. On se ne predaje ni u obdaništima, ni u osnovnim, ni u srednjim školama, ni na univerzitetima. Na njemu se ne stvaraju ni naučna, ni umetnička dela. Ne štampaju se ni knjige na hrvatskom, niti se on koristi na računarima.
Da bi se država narugala samrtniku na odru, u Hrvatskoj se hrvatski jezik koristi još jedino u humorističkim delima – zaista, crni humor. Toliko malo hrvatskog jezika mogu (još) da razumeju Hrvati iz Hrvatske, a vrlo teško (i toliko) Srbi prevedeni u Hrvate.
UNESKO nije registrovao postojanje hrvatskog jezika
UNESKO je telo Ujedinjenih nacija koje brine o svetskoj kulturnoj baštini. Pod njegovom zaštitom su stare građevine, stari rukopisi, knjige, religiozni objekti, muzika i druga kulturna dobra svih naroda. Posebna briga vodi se o očuvanju svih jezika sveta – čak i onih kojima govori još jedva nekoliko desetina ljudi. Svaki jezik je civilizacijsko blago i svojevrsan arheološki lokalitet, u kojem se mogu naći poruke iskona i dekodirati sadržaji življenja najstarijih ljudskih zajednica.
Hrvatski je u grupi najstarijih jezika Evrope, jer je u porodici slovenskih jezika. (Zapadnoevropski jezici su mlađi – nastali iz latinskog, po državnoj volji kolonijalne Rimske Imperije. Herodot je zapisao da je i grčki jezik novijeg datuma, ako se upoređuje sa jezicima balkanskih starosedelaca, iz kojih su Grci pozajmljivali reči za svoj budući jezik, koji će, kasnije, izuzetno zadužiti Civilizaciju).
Hrvatski, kao stari jezik, morao bi da se nađe na listi jezika koji su ugroženi i UNESKO bi, na osnovu svog radnog programa, morao da preduzme sve da ga sačuva od izumiranja. Ne treba sumnjati da bi se poslenici nauke u ovom telu Ujedinjenih nacija bespogovorno prihvatili ovog zaduženja – samo kad bi znali da hrvatski jezik postoji i da je ugrožen. Nažalost, hrvatski nije na spisku ni ugroženih ni neugroženih jezika. Na UNESKO-ovom spisku njega nema. Pod njegovim imenom je samo srpski jezik. A hrvatski je jedino na samrtničkom odru – i hrvatska država rado očekuje njegovu smrt. Hrvati neće pozvati hitnu pomoć za njegovo spasavanje, iako za tako nešto još nije kasno. Boje se da bi prezdraveli Zagorac bio velika smetnja teritorijalnom integritetu države. Možda će poziv za spas hrvatskog jezika uputiti Srbi. Ionako su, bez obzira na gorka iskustva, uvek bili jedini narod koji je prijateljski pružao ruku Hrvatima. Drugog takvog naroda, u svom okruženju, Hrvati nemaju – ni danas.
Ovaj kojim sada govore u Hrvatskoj je srpski jezik. A to je ono radi čega smo i počeli ovu raspravu – hrvatski treba sačuvati, da ne bi delio sudbinu oko 6000 svetskih jezika, koji su, po svemu sudeći, osuđeni na umiranje. Hrvatski ne mora da bude u takvoj grupi – i radi kulturnog nasleđa i radi oko milionipo ljudi, koji još uvek, bar u okviru porodice, govore njime.
što je ovo? vlažni snovi priglupih srba?
Već prije je to stavljao kad jadničak nije znao napisati "po srBskom" Elvis Presley i papa Franjo, to mu je standardni runaway trik.
http://kovceg.tripod.com/jarc_hrvatski_umire.htm
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Stav USA, a i mnogo šire je da je Srbija zasrala na balkanu više nego jednom. Nisu vas samo tako izbombardirali i oteli vam Kosovo. Al' ne mere ni Srbin vječno šamaranje podnositi. Prije ili kasnije će pokleknuti ;P Sad kad Vučić potpiše kapitulaciju i prizna bivšu južnu pokrajinu možda takvim peronosporama tvoje provenijencije dojde z dupeta v glavu.pizzon wrote:eto, izvini, sto ste formirali ndh, da bi pobili ili proterali svoje gradjane, ranije ili kasnije.Noor wrote:pa tko vam kriv, što stalno te ratove izazivate.
al, što sjebete sebe...nego sjebete i mnoge druge!
jedina drzava na prosotru evrope koja je samostalno formirala i organizovala genocid
nad svojim gradjanima bila ja NDH.
to nije stav srbije, to je stav mnogo siri, i to zvanicno.
Oh_Femder- Posts : 4103
2016-11-08
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Oh_Femder wrote:
Stav USA, a i mnogo šire je i da ..
.. Asad mora pasti.
crvenkasti-
Posts : 29707
2014-04-17
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Ti govoriš srpski jer ti je materinji, i to je u redu.crvenkasti wrote:Jezik kojim govorimo i jedni i drugi je sastavio i zapisao Vuk Karadžić i prvi put objavio 1818. u knjizi koja se zove "Srpski rječnik". Učinio je to na nagovor Jerneja Kopitara, slovenskog lingvista i slavista, koji je taj rječnik preveo na latinski i njemački.
Dakle, naš jezik je srpski u koji je Vuk ubacio mnoge izmjene kako bi ga mogli čitati i Hrvati i Slovenci. Npr. slovo "j" je uzeo iz hrvatskog. Znači da je i hrvatski.
Svi govorimo i pišemo "po Vuku", kako su to znale govoriti učiteljice u osnovnoj školi.
Hrvati imaju pravopis iz 1639.
_________________
“You will not be good teachers if you focus only on what you do and not upon who you are.”
― Rudolf Steiner
L'âme- Posts : 25744
2014-04-12
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
maggie13 wrote:Ti govoriš srpski jer ti je materinji, i to je u redu.crvenkasti wrote:Jezik kojim govorimo i jedni i drugi je sastavio i zapisao Vuk Karadžić i prvi put objavio 1818. u knjizi koja se zove "Srpski rječnik". Učinio je to na nagovor Jerneja Kopitara, slovenskog lingvista i slavista, koji je taj rječnik preveo na latinski i njemački.
Dakle, naš jezik je srpski u koji je Vuk ubacio mnoge izmjene kako bi ga mogli čitati i Hrvati i Slovenci. Npr. slovo "j" je uzeo iz hrvatskog. Znači da je i hrvatski.
Svi govorimo i pišemo "po Vuku", kako su to znale govoriti učiteljice u osnovnoj školi.
Hrvati imaju pravopis iz 1639.
Našao sam. Jel misliš na Rajmund Džamanjića?
Evo što piše:
Autor je prvoga slovopisa hrvatskoga jezika koji je, po svoj prilici, bio namijenjen polaznicima gimnazije. Godine 1639. izdao je u Mletcima jezičnu raspravu Nauk za piisati dobro latinskiema slovima rieci yezika slovinskoga koyiemse Dubrovcani, i sva Dalmatia kakko vlasctitiem svoyiem yezikom sluzcij, u kojoj je predložio jednostavan i dosljedan sustav pisanja konsonanata: dvostrukim se slovom pišu samo glasovi ć, đ, lj, nj, š i ž, ali i kompliciranu uporabu akcenatskih znakova. Njegovi slovopisni prijedlozi nisu zaživjeli u praksi.
crvenkasti-
Posts : 29707
2014-04-17
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
A zakaj su građani Hrvatske Srbi?pizzon wrote:Noor wrote:pa tko vam kriv, što stalno te ratove izazivate.
al, što sjebete sebe...nego sjebete i mnoge druge!
eto, izvini, sto ste formirali ndh, da bi pobili ili proterali svoje gradjane, ranije ili kasnije.
jedina drzava na prosotru evrope koja je samostalno formirala i organizovala genocid
nad svojim gradjanima bila ja NDH.
to nije stav srbije, to je stav mnogo siri, i to zvanicno.
Koji kurac radite u Hrvatskoj?
Znaš i ti i mi što vi radite u Hrvatskoj, al ne ide i neće ići al bojim se da čete još koji put zagnojit hrvatsku zemlju dok to shvatite.
_________________
danni1-
Posts : 5159
2014-04-16
Age : 53
Lokacija: : Dugo Selo
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Kermit wrote:
Nisu se smtrali Hrvatima već katolicima, kao i sadašnji serbi nisu bili srbi već pravoslavci, u biti gdje je došao pop bili su pravoslavci/srbi, a gdje svečenik katolici/hrvati, a namjerno nisam uzeo BiH jer je srce ove države Dalmacija i kontinentalna Hrvatska a ne Bosna ili hercegovina.
Štokavski je prihvaćen napose kako sam i rekao zbog jugoslovenstva te ideje da se radi o jednom narodu, a kako je jedan narod onda mora biti jedan jezik, ovo posebice jer je kajkavski odnosno čakavski degradiran i odbačen iako je isti držao primat, a isključivo političkim odlukama.
U slavoniji se govorila i govori štokavica jer su Šokci kao prvi doseljenici poslije oslobođenja bili iz Bosne, međutim svi narodi u Bosni su govorili štokavicom, kao i cijela Srbija osim južne (torločki a koji je u biti izvorni), međutim srce i izvor Hrvata nije Bosna nego Dalmacija i Hrvatska
Smatrali su se Hrvatima, a katolici jesu bili, a tada su se uostalom poistovjećivali religijska i narodna pripadnost.
Tko se to u Trojednici od katolika smatrao Srbima?
I pusti sad onu tragikomediju od dubrovačkih Srba katolika, u to nije vjerovao nitko normalan jer je bila riječ o lošoj propagandi koja se brzo ispuhala.
Makar je bilo dosta pravoslavaca koji su se smatrali Hrvatima, posebno nakon što je veći broj njih prihvatio "carsku vjeru" na nagovor iz Beča kako bi dobili neke povlastice.
Inače su danas potomci takvih, a znam ih određeni broj, u najmanju ruku jednako Hrvati kao i bilo koji drugi što govori kako je nacionalna pripadnost prije svega stvar unutarnjeg osjećaja i kulture koju se prihvaća.
Štokavski nije prihvaćen radu jugoslavenske ideje, nego zato da se izbjegne podjela trojednice na štokavski, kajkavski i čakavski dio koja bi se prije ili kasnije ozakonila kao teritorijalna podjela pri čemu bi Slavonija pripala Mađarskoj, banska Hrvatska Austriji, a Dalmacija Italiji. Kulturološki gledano odnosno to bi bila podjela na zone utjecaja koja bi prije ili kasnije bila pretvorena u terotorijalnu podjelu.
Da sad ne spominjem famozne srpsko/slovenske dogovore i planove odnosno one između Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića po kojima Hrvatsko Zagorje ide Sloveniji, a štokavski dijelovi Srbiji, ali to je bilo po principu štojebabimilo...
Jedinstveni jezik je dakle značio jedinstvenu naciju, ali u ovom slučaju (Mažuranić) to je značilo onu hrvatsku, a ne jugoslavensku, a ta se ideja u Trojednici uglavnom prihvaća kao okvir za suradnju Srba i Hrvata protiv stranih prisezanja, dakle protiv germanskih, talijanskih i mađarskih utjecaja.
Same pristalice ideje ujedinjavanja južnoslavenskih naroda i zemalja nikada nisu postigli neki jasan konsenzus trebaju li to načiniti u okviru jedne države i nacije ili kao ravnopravnu zajednicu svih južnoslavenskih naroda i država zasebno pri čemu bi se ugledali na K&K monarhiju kroz državnu organizaciju zasebnih zemalja, parlamenata i zakonodavstava koje bi samo dijelile neke osnovne funkcije države.
Možemo voditi povijesne i kulturološke rasprave o tome što je bilo srce hrvatskog nacionalnog bića, ali je očito kako se tu utjecaj bosanskih i hercegovačkih krajeva debelo umanjuje jednostavno zato jer su tamošnji katolici bili teško potlačeni u svom vjerskom pa time i kulturnom što znači i nacionalnom životu u odnosu na muslimane i pravoslavne pa se zbog toga i njihov glas u tom smislu jednostavno puno slabije čuo.
Guest- Guest
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Nas je isto rat zajebo. Mi bi s rojsom, ovim vozačem kamijona iz lecevice , erotskim fotografom Sanaderom i ostalima bili Monte Karlo sigurno..
kaya- Posts : 31419
2015-08-15
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
BB-8 wrote:pizzon wrote:BB-8 wrote:pizzon wrote:BB-8 wrote:
tebi ni psihijatar ne može pomoći...
što to ne znamo pročitati? molim konkretan odgovor, a ne srpsko preseravanje...hvala
kako sta
koliko dece nakon 4.razreda zna pravilno da procita tekst gde se nabacane strane reci
ne glumite, koji vam je q
zamolio sam konkretan odgovor, a naravno da sam dobio klasično srpsko preseravanje...
djeca u 4. razredu su još u procesu učenja stranih jezika jer su tek prije 3 godine počeli učiti neki strani jezik...
ni posele gimnazije ne znate, ogromna vecina
ni posle fakulteta, ni u mladosti ni u starosti,
ogromna vecnia ne zna, kenjate da znate, samo zvanicno
konkretan si u pičku materinu...aj bok
konkretno i istinito, ajde cao
znate moj q da pisete svi engleski
Guest- Guest
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
danni1 wrote:A zakaj su građani Hrvatske Srbi?pizzon wrote:Noor wrote:pa tko vam kriv, što stalno te ratove izazivate.
al, što sjebete sebe...nego sjebete i mnoge druge!
eto, izvini, sto ste formirali ndh, da bi pobili ili proterali svoje gradjane, ranije ili kasnije.
jedina drzava na prosotru evrope koja je samostalno formirala i organizovala genocid
nad svojim gradjanima bila ja NDH.
to nije stav srbije, to je stav mnogo siri, i to zvanicno.
Koji kurac radite u Hrvatskoj?
Znaš i ti i mi što vi radite u Hrvatskoj, al ne ide i neće ići al bojim se da čete još koji put zagnojit hrvatsku zemlju dok to shvatite.
a zasto su gradjani srbije hrvati
nemoj da pretis, vec zapamti
da je u istorji srbije samo jedan i jednom bio s.m
Guest- Guest
Re: "Da nije ratova Srbija bi bila Švajcarska"
Po meni najznačajnija knjiga:slidingdoorsoperator wrote:Kermit wrote:
Nisu se smtrali Hrvatima već katolicima, kao i sadašnji serbi nisu bili srbi već pravoslavci, u biti gdje je došao pop bili su pravoslavci/srbi, a gdje svečenik katolici/hrvati, a namjerno nisam uzeo BiH jer je srce ove države Dalmacija i kontinentalna Hrvatska a ne Bosna ili hercegovina.
Štokavski je prihvaćen napose kako sam i rekao zbog jugoslovenstva te ideje da se radi o jednom narodu, a kako je jedan narod onda mora biti jedan jezik, ovo posebice jer je kajkavski odnosno čakavski degradiran i odbačen iako je isti držao primat, a isključivo političkim odlukama.
U slavoniji se govorila i govori štokavica jer su Šokci kao prvi doseljenici poslije oslobođenja bili iz Bosne, međutim svi narodi u Bosni su govorili štokavicom, kao i cijela Srbija osim južne (torločki a koji je u biti izvorni), međutim srce i izvor Hrvata nije Bosna nego Dalmacija i Hrvatska
Smatrali su se Hrvatima, a katolici jesu bili, a tada su se uostalom poistovjećivali religijska i narodna pripadnost.
Tko se to u Trojednici od katolika smatrao Srbima?
I pusti sad onu tragikomediju od dubrovačkih Srba katolika, u to nije vjerovao nitko normalan jer je bila riječ o lošoj propagandi koja se brzo ispuhala.
Makar je bilo dosta pravoslavaca koji su se smatrali Hrvatima, posebno nakon što je veći broj njih prihvatio "carsku vjeru" na nagovor iz Beča kako bi dobili neke povlastice.
Inače su danas potomci takvih, a znam ih određeni broj, u najmanju ruku jednako Hrvati kao i bilo koji drugi što govori kako je nacionalna pripadnost prije svega stvar unutarnjeg osjećaja i kulture koju se prihvaća.
Štokavski nije prihvaćen radu jugoslavenske ideje, nego zato da se izbjegne podjela trojednice na štokavski, kajkavski i čakavski dio koja bi se prije ili kasnije ozakonila kao teritorijalna podjela pri čemu bi Slavonija pripala Mađarskoj, banska Hrvatska Austriji, a Dalmacija Italiji. Kulturološki gledano odnosno to bi bila podjela na zone utjecaja koja bi prije ili kasnije bila pretvorena u terotorijalnu podjelu.
Da sad ne spominjem famozne srpsko/slovenske dogovore i planove odnosno one između Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića po kojima Hrvatsko Zagorje ide Sloveniji, a štokavski dijelovi Srbiji, ali to je bilo po principu štojebabimilo...
Jedinstveni jezik je dakle značio jedinstvenu naciju, ali u ovom slučaju (Mažuranić) to je značilo onu hrvatsku, a ne jugoslavensku, a ta se ideja u Trojednici uglavnom prihvaća kao okvir za suradnju Srba i Hrvata protiv stranih prisezanja, dakle protiv germanskih, talijanskih i mađarskih utjecaja.
Same pristalice ideje ujedinjavanja južnoslavenskih naroda i zemalja nikada nisu postigli neki jasan konsenzus trebaju li to načiniti u okviru jedne države i nacije ili kao ravnopravnu zajednicu svih južnoslavenskih naroda i država zasebno pri čemu bi se ugledali na K&K monarhiju kroz državnu organizaciju zasebnih zemalja, parlamenata i zakonodavstava koje bi samo dijelile neke osnovne funkcije države.
Možemo voditi povijesne i kulturološke rasprave o tome što je bilo srce hrvatskog nacionalnog bića, ali je očito kako se tu utjecaj bosanskih i hercegovačkih krajeva debelo umanjuje jednostavno zato jer su tamošnji katolici bili teško potlačeni u svom vjerskom pa time i kulturnom što znači i nacionalnom životu u odnosu na muslimane i pravoslavne pa se zbog toga i njihov glas u tom smislu jednostavno puno slabije čuo.
dinko tomašić POLITIČKI RAZVITAK HRVATA |
https://www.superknjizara.hr/?page=knjiga&id_knjiga=100000469
Kermit-
Posts : 26479
2014-04-17
Page 8 of 14 • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 14
Similar topics
» Srbija iz prethodnih ratova nista nije naucila!Velikosrpska politika opet u ofanzivi
» Kosovo i Srbija ne mogu voditi ogranicen rat napose Srbija koja i nije nikad bila sposobna voditi ogranicen rat
» Majčica Srbija nikad nije bila u težoj situaciji,još od vremena ustaških genocida
» Glupi Dacic odgovorio Plenkovicu:Srbija nije bila uz Hitlera i provodila holokaust
» Maja Ombašić: “Jugoslavija je bila Švajcarska istočne Evrope. Vratite mi moju zemlju!”
» Kosovo i Srbija ne mogu voditi ogranicen rat napose Srbija koja i nije nikad bila sposobna voditi ogranicen rat
» Majčica Srbija nikad nije bila u težoj situaciji,još od vremena ustaških genocida
» Glupi Dacic odgovorio Plenkovicu:Srbija nije bila uz Hitlera i provodila holokaust
» Maja Ombašić: “Jugoslavija je bila Švajcarska istočne Evrope. Vratite mi moju zemlju!”
Page 8 of 14
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum