Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Page 2 of 8
Page 2 of 8 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Zgodna stvar, praktički ti ovo ko radi na recepciji ili ima kontakta sa svima njima ovaj englesko slavenski riječnik samo stavi na kompjuter i ako nije siguran samo pogleda jer i kod njih isto tj kako se najčešće to koristi na slavenskom govornom području, u osnovi jako korisna stvar
Šta se tiče jezika za učenje tu ti je uvik bitna osnova a imaš je u ovom englesko slavenskom riječniku koji ima 16 tisuća riječi
Ta osnova ti je uvik ista
50-ak osnovnih glagola
500-njak riječi koje se najčešće koriste
Osobne zamjenice
Glagoli biti i imati kroz osobne zamjenice u sadašnjem prošlom i budućem obliku
Riječi prije i poslije da ne učiš odmah u početku druge glagole
Znači rečenica Ja sam imao kuću kad naučiš ovu gore osnovu ide ovako Ja sam imati prije kuća
Ili Ja ću kupiti poslije kuća
Šta se tiče jezika za učenje tu ti je uvik bitna osnova a imaš je u ovom englesko slavenskom riječniku koji ima 16 tisuća riječi
Ta osnova ti je uvik ista
50-ak osnovnih glagola
500-njak riječi koje se najčešće koriste
Osobne zamjenice
Glagoli biti i imati kroz osobne zamjenice u sadašnjem prošlom i budućem obliku
Riječi prije i poslije da ne učiš odmah u početku druge glagole
Znači rečenica Ja sam imao kuću kad naučiš ovu gore osnovu ide ovako Ja sam imati prije kuća
Ili Ja ću kupiti poslije kuća
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Odličan riječnik, memorirao sam ga
http://steen.free.fr/interslavic/ms-en.html#Y
Ne je ne da je da i to ti je to, ono zanima te kako se tamo kaže, nisi siguran, eto baciš oko sad znaš i to je to
http://steen.free.fr/interslavic/ms-en.html#Y
Ne je ne da je da i to ti je to, ono zanima te kako se tamo kaže, nisi siguran, eto baciš oko sad znaš i to je to
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
esperanto bi bio više za latinose, a za slavene ovaj interslavenski, a kao svjetski zasad engleski, ionako su sva 3 umjetnaRegoč wrote:Nije li logičnije uvesti esperanto kao svjetski jezik?
Guest- Guest
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Kurac vam je kurec
Mislim da je ovo dosta korisno tko puno poslovno putuje po slavenskim zemljama ili je turistički u vezi sa njima bilo da on putuje ili oni dolaze k njemu kao šta je to slučaj u Hrvatskoj
.
U biti imaš riječnik na internetu tako ono ako ti koja rič triba samo baciš oko i to je cijela priča
Mislim da je ovo dosta korisno tko puno poslovno putuje po slavenskim zemljama ili je turistički u vezi sa njima bilo da on putuje ili oni dolaze k njemu kao šta je to slučaj u Hrvatskoj
.
U biti imaš riječnik na internetu tako ono ako ti koja rič triba samo baciš oko i to je cijela priča
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
pa JEBEMU MATERRayMabus wrote:Kurac vam je kurec
Mislim da je ovo dosta korisno tko puno poslovno putuje po slavenskim zemljama ili je turistički u vezi sa njima bilo da on putuje ili oni dolaze k njemu kao šta je to slučaj u Hrvatskoj
.
U biti imaš riječnik na internetu tako ono ako ti koja rič triba samo baciš oko i to je cijela priča
svaku riječ razumijem bog te mili.
Guest- Guest
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Neke stvari su same od sebe praktične i idu spontano, evo ja baš pogledao taj riječnik, pa ono bar 75% riječi vam je ko i u hrvatskom jeziku ili dovoljno blizu tome a i ovih 25% vam je ono npr zemlja je zemja znači bez l
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Pa kužiš odma u startu 80% šta govori a da nisi nikad ni pogledao riječnikbemliti wrote:pa JEBEMU MATERRayMabus wrote:Kurac vam je kurec
Mislim da je ovo dosta korisno tko puno poslovno putuje po slavenskim zemljama ili je turistički u vezi sa njima bilo da on putuje ili oni dolaze k njemu kao šta je to slučaj u Hrvatskoj
.
U biti imaš riječnik na internetu tako ono ako ti koja rič triba samo baciš oko i to je cijela priča
svaku riječ razumijem bog te mili.
Praktički nitko od nas neće učiti ništa osim riječnika tj malo bacit oko pošto je na internetu a onaj tko bude baš profi pa uređivao internet portal sa vijestima taj će znati i gramatiku no ni to ne učiš pošto samo čitaš vijesti
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Pišati, pisati, piti sve je isto, jedino nisam našao riječ pička ali ima pizda
.Znači kurec i pizda
Dakle pizdarije
.Znači kurec i pizda
Dakle pizdarije
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
RayMabus wrote:Zgodna stvar, praktički ti ovo ko radi na recepciji ili ima kontakta sa svima njima ovaj englesko slavenski riječnik samo stavi na kompjuter i ako nije siguran samo pogleda jer i kod njih isto tj kako se najčešće to koristi na slavenskom govornom području, u osnovi jako korisna stvar
Šta se tiče jezika za učenje tu ti je uvik bitna osnova a imaš je u ovom englesko slavenskom riječniku koji ima 16 tisuća riječi
Ta osnova ti je uvik ista
50-ak osnovnih glagola
500-njak riječi koje se najčešće koriste
Osobne zamjenice
Glagoli biti i imati kroz osobne zamjenice u sadašnjem prošlom i budućem obliku
Riječi prije i poslije da ne učiš odmah u početku druge glagole
Znači rečenica Ja sam imao kuću kad naučiš ovu gore osnovu ide ovako Ja sam imati prije kuća
Ili Ja ću kupiti poslije kuća
Za ovako nesto ni ne trebas nista uciti, imas gogli translejt
Guest- Guest
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Da samo šta kad ovo naučiš netreba ti više google translate za osnovnu komunikaciju
Znam nekoliko jezika i znam kako se jezici uče
Prvo naučiš pesto osnovnih riječi koje se često koriste, onda u međuvremenu osobne za mjenice te pedesetak glagola koji se najčešće koriste i od glagola imati i biti prošlo sadašnje i buduće vrijeme te pojmove poput prije poslije ispred iza te naravno upitnice poput koliko gdje kada i drugo
Znam nekoliko jezika i znam kako se jezici uče
Prvo naučiš pesto osnovnih riječi koje se često koriste, onda u međuvremenu osobne za mjenice te pedesetak glagola koji se najčešće koriste i od glagola imati i biti prošlo sadašnje i buduće vrijeme te pojmove poput prije poslije ispred iza te naravno upitnice poput koliko gdje kada i drugo
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Ne moraš ti naučiti prošli sadašnji i budući oblik od glagola raditi dovoljan ti je samo infinitiv, gledaj
Ja sam bio raditi prije
Ja ću raditi poslije
Ja sam bio raditi prije
Ja ću raditi poslije
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Ja sam bio gledati Ja ću gledati
Ja sam bio otvarati Ja ću otvarati
Kužiš?
Ja sam bio otvarati Ja ću otvarati
Kužiš?
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Stara vijest još od 13.svibnja 2017.RayMabus wrote:Pa ja sam Slaven neznam za tebe, prezime mi je takvo da ga ima u svim slavenskim zemljama uključujući i Rusiju, a i genetika mi je slavenska, evropska nije arapska.
Uglavnom ovaj projekt Hr nezanima previše ali ako ovima treba poslovni slavenski ok nije problem koju ploču ili turistički prospekt od štampati na tome
Danas u svijetu interneta poslovna stranica na ovom jeziku bi bila poprilično korisna stvar, praktički ogroman prostor medijski pokriven a tržište čitanja cijeli svijet
Bilo je u Jutarnjem.
Čeh Vojtjeh Merunka i Hrvat Emil Heršak su to osmislili.
Glupost.
Kad se jezično najbliži naerodi Hrvati,Srbi,Muslimani i Crnogorci ne mogu dogovoriti,gdje ćeš to očekivat od panslavesnke sorte???
jastreb- Posts : 34059
2014-04-22
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
To ti se zove jednostavna gramatika, moć jednostavnosti
Dobro padeži i to zaboravi ali ono štaš ti Kineza masirati sa prošlim oblicima glagola eto sad je baš razlika što će Kinez reći
Ja sam gledao utakmica
Ja sam bio gledati utakmica
Dobro padeži i to zaboravi ali ono štaš ti Kineza masirati sa prošlim oblicima glagola eto sad je baš razlika što će Kinez reći
Ja sam gledao utakmica
Ja sam bio gledati utakmica
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Ma to ti vrijedi ako imas jezike koji su strukturalno slicni, ako imas nesto bitno drugacije ne ide to tako lagano. Znam sa japanskim, lako nauciti 500 rijeci i 50 glagola (cak i 500 znakova njihovog pisma) ali opet ono koma si kao govornik, ono gore pricas i slazes recenice od petogodisnjeg djeteta. Dok sa strukturno slicnim jezicima nije tako, tamo zaista sa 50 tak glagola i 500 rijeci mozes na neki normalan nacin slagat recenice, i zvucat ono normalno. Tako da ono, ovisi koji jezik, al ak bas zelis neki zajednicki, najbolje naucit onda staro grcki i latinski, kakv esperanto i spike...RayMabus wrote:Da samo šta kad ovo naučiš netreba ti više google translate za osnovnu komunikaciju
Znam nekoliko jezika i znam kako se jezici uče
Prvo naučiš pesto osnovnih riječi koje se često koriste, onda u međuvremenu osobne za mjenice te pedesetak glagola koji se najčešće koriste i od glagola imati i biti prošlo sadašnje i buduće vrijeme te pojmove poput prije poslije ispred iza te naravno upitnice poput koliko gdje kada i drugo
Druga neka opcija je da jednostavno svi nauce Hrvatski...
Guest- Guest
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Ovo i nije za nas jbte šta će nama ovo kad se kužimo i ovako, čak nam ni ovaj netreba nit ćemo ga koristiti ali zgodan je kao Internet riječnik da budeš siguran jel neka riječ stvarno svima istajastreb wrote:Stara vijest još od 13.svibnja 2017.RayMabus wrote:Pa ja sam Slaven neznam za tebe, prezime mi je takvo da ga ima u svim slavenskim zemljama uključujući i Rusiju, a i genetika mi je slavenska, evropska nije arapska.
Uglavnom ovaj projekt Hr nezanima previše ali ako ovima treba poslovni slavenski ok nije problem koju ploču ili turistički prospekt od štampati na tome
Danas u svijetu interneta poslovna stranica na ovom jeziku bi bila poprilično korisna stvar, praktički ogroman prostor medijski pokriven a tržište čitanja cijeli svijet
Bilo je u Jutarnjem.
Čeh Vojtjeh Merunka i Hrvat Emil Heršak su to osmislili.
Glupost.
Kad se jezično najbliži naerodi Hrvati,Srbi,Muslimani i Crnogorci ne mogu dogovoriti,gdje ćeš to očekivat od panslavesnke sorte???
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Pa nije ovo za Srbe i Hrvate jbte pa koji će nam kurac, već sam rekao gdje je u Hrvatskoj on odličan a to je turizam, imaš ovaj riječnik i samo brzinski provjeriš riječ da ne učiš posebno poljski ukrajinski češki slovački ruski bugarski itd itd itd
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Baš! Ni hrvatsko-srpski im nije bio dobar. A kamo li da se još bakću sa Česima,Rusdima,Poljacima,ili Lužičkim Srbima.RayMabus wrote:Pa nije ovo za Srbe i Hrvate jbte pa koji će nam kurac, već sam rekao gdje je u Hrvatskoj on odličan a to je turizam, imaš ovaj riječnik i samo brzinski provjeriš riječ da ne učiš posebno poljski ukrajinski češki slovački ruski bugarski itd itd itd
jastreb- Posts : 34059
2014-04-22
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
A zar nije ono nedavno na dnevno.hr bio neki clanak u kojem je neki britanjo tvrdio da je hrvatski slican sanskrtu? Pa eto, mogu onda nauciti i sanskrt, em ce razumjeti hrvatski, em ce moci citati stare hinduisticke spise. Ono dvostruka korist...
Guest- Guest
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Hrvatski Romi su navodno,bolje razumjeli Indiru Gandi i Nehrua,nego li prijevod na "hrvatsko-srpski",daleke godine u BG.Leteca Pegla wrote:A zar nije ono nedavno na dnevno.hr bio neki clanak u kojem je neki britanjo tvrdio da je hrvatski slican sanskrtu? Pa eto, mogu onda nauciti i sanskrt, em ce razumjeti hrvatski, em ce moci citati stare hinduisticke spise. Ono dvostruka korist...
jastreb- Posts : 34059
2014-04-22
Re: Interslavenski jezik - slavenski esperanto?
Pa neće, pa neš ti ovo učiti ako ti ne treba tj ne dolaze ti gosti iz raznih slavenskih zemalja ili i sam putuješ gore a ni tad ne moraš učiti kad imaš riječnik na internetujastreb wrote:Baš! Ni hrvatsko-srpski im nije bio dobar. A kamo li da se još bakću sa Česima,Rusdima,Poljacima,ili Lužičkim Srbima.RayMabus wrote:Pa nije ovo za Srbe i Hrvate jbte pa koji će nam kurac, već sam rekao gdje je u Hrvatskoj on odličan a to je turizam, imaš ovaj riječnik i samo brzinski provjeriš riječ da ne učiš posebno poljski ukrajinski češki slovački ruski bugarski itd itd itd
Prije će Slovence ovo zanimat jer znaju da nitko neće učiti slovenski nego nas i Srbe i ostale
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Page 2 of 8 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Similar topics
» ŠOK U SRBIJI- SELO VIJEĆINCI PROGLASILI HRVATSKI JEZIK KAO SLUŽBENI JEZIK SELA
» Zaev : Slažemo se s prijedlogom Portugala da Bugarska prizna makedonski jezik kao jezik koji je kodificiran 1945 godine
» Bosanski jezik ili protesti u RS
» Bosanski Jezik
» IZBOR ČASOPISA JEZIK
» Zaev : Slažemo se s prijedlogom Portugala da Bugarska prizna makedonski jezik kao jezik koji je kodificiran 1945 godine
» Bosanski jezik ili protesti u RS
» Bosanski Jezik
» IZBOR ČASOPISA JEZIK
Page 2 of 8
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum