Denkverbot
Page 47 of 50
Page 47 of 50 • 1 ... 25 ... 46, 47, 48, 49, 50
Re: Denkverbot
Noor wrote:ko? muto?!aben wrote:Noor wrote:unda, kako muto more bit govornik?!aben wrote:Noor wrote:
i mutavi? jel to dvojezicni pridjev koji dolazi od engleske riječi "mute"?! :))
ne zun točno, nojvjerojatnije dolazi iz latinskoga i u engleski, a u moj jezik je ušlo preko venecijanskoga, di muto znoči mutavo. svakoga ki ne govori u nos se zove da je muto
pa jer govori ot jezik
pa da.
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
[quote="aben"]
ovo sto si sad potvrdio u suprotnosti je s tvojom boldanom izjavom....Noor wrote:aben wrote:ko? muto?!Noor wrote:aben wrote:
ne zun točno, nojvjerojatnije dolazi iz latinskoga i u engleski, a u moj jezik je ušlo preko venecijanskoga, di muto znoči mutavo. svakoga ki ne govori u nos se zove da je muto[/quote]
unda, kako muto more bit govornik?!
pa jer govori ot jezik
pa da.
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Rabarbara wrote:Kad ne ćutiš njegovu ljepotu i lakše se izraziš u nekom jeziku koji ti nije materinji, a nije ni službeni jezik države u kojoj si rođen, u kojoj živiš i još pripadaš većinskom narodu te zemlje. :)aben wrote:Rabarbara wrote:Znam. I nepoštovanje vlastitog jezika. Šteta.aben wrote:Rabarbara wrote:
Hoću. Rekoh da sam bila štreberica.
Ali, molim te, nemoj koristiti riječi koje imaju tri moguća značenja. Suzdrži se u ime nas koji se tek učimo stronih jezika i narječja.
višeznačnost je neizbježna
Uzalud nam trud svirači.
ča je to nepoštovanje svoga jezika?
Sad prebroji zareze koje nisam stavila (pitaj ženu, ti ionako ne znoš ) pa ću se sutra posuti pepelom i sve naučiti.
Laku noć :)
moje zbirke poezije su sve napisone na hrvackon, čaviše, mislin da nika nis napiso njenci jenu pismu na engleskon. toliko o tomu da ne ćutin lipotu.
lakše se izrazin na engleskon u određenon trenutku, kad više koristin engleski, na pamet mi češće padaju engleske fraze.
jebe mi se ča je službeno u nekoj državi, to meni ni argument.
čuješ, uvika je moguće nojti nekakovu pripadnost nečemu. bitno je da to ni obavezujuće.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
Noor wrote:aben wrote:ovo sto si sad potvrdio u suprotnosti je s tvojom boldanom izjavom....Noor wrote:aben wrote:ko? muto?!Noor wrote:
pa jer govori ot jezik
pa da.
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatoriaben wrote:Noor wrote:aben wrote:ovo sto si sad potvrdio u suprotnosti je s tvojom boldanom izjavom....Noor wrote:aben wrote:
ko? muto?!
pa da.
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
betty.boop wrote:abene, jel se ti volis mazit ?
naravski
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
Noor wrote:kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatoriaben wrote:Noor wrote:aben wrote:ovo sto si sad potvrdio u suprotnosti je s tvojom boldanom izjavom....Noor wrote:
pa da.
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
ajde ovako..aben wrote:Noor wrote:kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatoriaben wrote:Noor wrote:aben wrote:
ovo sto si sad potvrdio u suprotnosti je s tvojom boldanom izjavom....
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
na koji način ti kreiraš?
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Pa jer sun govornikNoor wrote:ajde ovako..aben wrote:Noor wrote:kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatoriaben wrote:Noor wrote:
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
na koji način ti kreiraš?
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?aben wrote:Pa jer sun govornikNoor wrote:ajde ovako..aben wrote:Noor wrote:kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatoriaben wrote:
govornicima jezika se smatraju svi, i oni ki ne govoru tehnički, glasovno. govornik o komu mi vode govorimo ni orator, nego govornik jezika, a jezik nije istoznačnica govoru.
u jezik spada i pismo, znakovi, pravila...
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
na koji način ti kreiraš?
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.Noor wrote:nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?aben wrote:Pa jer sun govornikNoor wrote:ajde ovako..aben wrote:Noor wrote:
kako god, muto ni kreator, muto spada u svi, znaci svi nisu kreatori
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
na koji način ti kreiraš?
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti. Jo morin reći da je flanfa to i to, ali ako to niko ne upotrebljava i niko njanci ne zno ča je to, unda u jezičnon smsu nis kreiro nišće. Ako neko reče da je flanfa nešto, i mi to prihvatimo, unda smo upravo sukreirali jezik.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
tu sam te cekalaaben wrote:Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.Noor wrote:nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?aben wrote:Pa jer sun govornikNoor wrote:ajde ovako..aben wrote:
zoč misliš da ni kreator? svi smo sukreatori. jezik nije jednoko artikulironi glasovi
na koji način ti kreiraš?
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Čekala si me, slatko;Noor wrote:tu sam te cekalaaben wrote:Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.Noor wrote:nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?aben wrote:Pa jer sun govornikNoor wrote:
ajde ovako..
na koji način ti kreiraš?
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
Jezik ne postoji bez govornikov, jezik je konvencija, jezik ne more postojati ako postoji samo jedun govornik. Svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči, svaki dun sukreiromo jezik.
Kad bi govorili recimo o sortiću, unda bi tvoj post bi točan jer koristi jo sorat ili ga ne koristi, nis ga sukreiro. Medjutim, mi ne govorimo o sortiću, pa velin, slatko
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
ma, preslatkoaben wrote:Čekala si me, slatko;Noor wrote:tu sam te cekalaaben wrote:Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.Noor wrote:nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?aben wrote:
Pa jer sun govornik
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
Jezik ne postoji bez govornikov, jezik je konvencija, jezik ne more postojati ako postoji samo jedun govornik. Svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči, svaki dun sukreiromo jezik.
Kad bi govorili recimo o sortiću, unda bi tvoj post bi točan jer koristi jo sorat ili ga ne koristi, nis ga sukreiro. Medjutim, mi ne govorimo o sortiću, pa velin, slatko
kažeš, svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči..
što onda danas znači sorat, sortić?
a što je značio jučer?
a bogo moj, postala sam ko mativka, izlizat će mi se upitnik na tastaturi
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Znoči isto ča i učer.Noor wrote:ma, preslatkoaben wrote:Čekala si me, slatko;Noor wrote:tu sam te cekalaaben wrote:Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.Noor wrote:
nisam pitala sta si, nego na koji nacin kreiras? sto si osobno iskreirao konkretno i gdje je to i od koga prihvaceno?
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
Jezik ne postoji bez govornikov, jezik je konvencija, jezik ne more postojati ako postoji samo jedun govornik. Svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči, svaki dun sukreiromo jezik.
Kad bi govorili recimo o sortiću, unda bi tvoj post bi točan jer koristi jo sorat ili ga ne koristi, nis ga sukreiro. Medjutim, mi ne govorimo o sortiću, pa velin, slatko
kažeš, svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči..
što onda danas znači sorat, sortić?
a što je značio jučer?
a bogo moj, postala sam ko mativka, izlizat će mi se upitnik na tastaturi
Pristupoš jeziku ko kreiranon predmetu, zoto ti izmiču dobri zaključci.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
aben wrote:Znoči isto ča i učer.Noor wrote:ma, preslatkoaben wrote:Čekala si me, slatko;Noor wrote:tu sam te cekalaaben wrote:
Nišće u ton smislu, nego u smislu korišćenja.
Sukreirati nešto u jeziku znoči ili kreirati ili koristiti
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
Jezik ne postoji bez govornikov, jezik je konvencija, jezik ne more postojati ako postoji samo jedun govornik. Svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči, svaki dun sukreiromo jezik.
Kad bi govorili recimo o sortiću, unda bi tvoj post bi točan jer koristi jo sorat ili ga ne koristi, nis ga sukreiro. Medjutim, mi ne govorimo o sortiću, pa velin, slatko
kažeš, svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči..
što onda danas znači sorat, sortić?
a što je značio jučer?
a bogo moj, postala sam ko mativka, izlizat će mi se upitnik na tastaturi
Pristupoš jeziku ko kreiranon predmetu, zoto ti izmiču dobri zaključci.
ovo je kreiranje i prekrajanje jezika, a imenom i prezimenom navedeni su i kreatori
a ti to možeš ili ne moraš prihvatiti u svom svakodnevnom govoru
ako prihvatiš, ne znači da si sukreator, a još manje kreator, nego samo izgovaraš i ponavljaš nečije već osmišljene kreacije :)
previše uopćavaš
a ako želiš biti jedan od kreatora, javiš se fino u časopis Jezik, koji godinama provodi natječaj na koji se prijavljuju autori novih riječi :)
'Zapozorje' je najbolja nova hrvatska riječ, a osmišljena je kako bi zamijenila riječ 'backstage'. Njena autorica je profesorica hrvatskog jezika iz Vinkovaca Lidija Stević Brkić te je pobijedila na natječaju časopisa Jezik kojim se već godinama biraju nove hrvatske riječi
Drugu nagradu osvojio je hrvatski veleposlanik u Izraelu Drago Štambuk za riječ 'oznak', kojom predlaže zamijeniti riječ 'brend'. Profesorica hrvatskog jezika Carmen Lešina iz Splita kaže da joj je zasmetao naziv javna bilježnica pa se u njoj probudio inat i smislila je novu riječ - 'bilješkinja', javlja HRT.
Časopis Jezik godinama provodi ovaj natječaj na koji se prijavljuju autori novih riječi, a među dosadašnjim odabranim našle su se, primjerice, uspornik umjesto ležećeg policajca te zatipak umjesto tipfelera.
Na ovogodišnji natječaj za Nagradu 'Doktor Ivan Šreter' pristiglo je oko 100 novih riječi gotovo 50-ak autora (prijavi se i bit ćeš jedan od njih ).
'Neke dobre riječi, kao često spominjani 'sebić' za selfie, 'mišište' za podlogu za računalni miš ili 'kucanj' kao zvuk koji nastaje kucanjem, nisu mogle doći u obzir za nagradu jer su ih predlagale osobe bliske članovima povjerenstva, ali to ne smeta da ih ističemo i upozoravamo na njih', izjavila je nedavno u Glasu Slavonije profesorica Sanda Ham, predsjednica Povjerenstva za izbor najbolje nove riječi. Među ostalim, spomenula je još neke riječi koje su se našle u užem izboru: istinik - detektor laži; niznik - algoritam; odnosnik - korelat; označnik - hashtag; prisjetni - memorijalni; smičnica - zipline ; utik - stick; zračilo - radioaktivna tvar.
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Re: Denkverbot
Mišoš sukreiranje jezika i kreiranje riječi. Jezik ni jednoko leksikNoor wrote:aben wrote:Znoči isto ča i učer.Noor wrote:ma, preslatkoaben wrote:Čekala si me, slatko;Noor wrote:
tu sam te cekala
dakle, ne kreiras, nego koristis vec iskreirano...
i ok, to je u redu.
jer, sukreirati znaci kreirati zajedno s jos nekim, a ne koristiti.
dakle, ti samo sukoristis, kao i svi ostali.
Jezik ne postoji bez govornikov, jezik je konvencija, jezik ne more postojati ako postoji samo jedun govornik. Svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči, svaki dun sukreiromo jezik.
Kad bi govorili recimo o sortiću, unda bi tvoj post bi točan jer koristi jo sorat ili ga ne koristi, nis ga sukreiro. Medjutim, mi ne govorimo o sortiću, pa velin, slatko
kažeš, svi govornici svaki dun odlučuju ča neka riječ znoči..
što onda danas znači sorat, sortić?
a što je značio jučer?
a bogo moj, postala sam ko mativka, izlizat će mi se upitnik na tastaturi
Pristupoš jeziku ko kreiranon predmetu, zoto ti izmiču dobri zaključci.
ovo je kreiranje i prekrajanje jezika, a imenom i prezimenom navedeni su i kreatori
a ti to možeš ili ne moraš prihvatiti u svom svakodnevnom govoru
ako prihvatiš, ne znači da si sukreator, a još manje kreator, nego samo izgovaraš i ponavljaš nečije već osmišljene kreacije :)
previše uopćavaš
a ako želiš biti jedan od kreatora, javiš se fino u časopis Jezik, koji godinama provodi natječaj na koji se prijavljuju autori novih riječi :)
'Zapozorje' je najbolja nova hrvatska riječ, a osmišljena je kako bi zamijenila riječ 'backstage'. Njena autorica je profesorica hrvatskog jezika iz Vinkovaca Lidija Stević Brkić te je pobijedila na natječaju časopisa Jezik kojim se već godinama biraju nove hrvatske riječi
Drugu nagradu osvojio je hrvatski veleposlanik u Izraelu Drago Štambuk za riječ 'oznak', kojom predlaže zamijeniti riječ 'brend'. Profesorica hrvatskog jezika Carmen Lešina iz Splita kaže da joj je zasmetao naziv javna bilježnica pa se u njoj probudio inat i smislila je novu riječ - 'bilješkinja', javlja HRT.
Časopis Jezik godinama provodi ovaj natječaj na koji se prijavljuju autori novih riječi, a među dosadašnjim odabranim našle su se, primjerice, uspornik umjesto ležećeg policajca te zatipak umjesto tipfelera.
Na ovogodišnji natječaj za Nagradu 'Doktor Ivan Šreter' pristiglo je oko 100 novih riječi gotovo 50-ak autora (prijavi se i bit ćeš jedan od njih ).
'Neke dobre riječi, kao često spominjani 'sebić' za selfie, 'mišište' za podlogu za računalni miš ili 'kucanj' kao zvuk koji nastaje kucanjem, nisu mogle doći u obzir za nagradu jer su ih predlagale osobe bliske članovima povjerenstva, ali to ne smeta da ih ističemo i upozoravamo na njih', izjavila je nedavno u Glasu Slavonije profesorica Sanda Ham, predsjednica Povjerenstva za izbor najbolje nove riječi. Među ostalim, spomenula je još neke riječi koje su se našle u užem izboru: istinik - detektor laži; niznik - algoritam; odnosnik - korelat; označnik - hashtag; prisjetni - memorijalni; smičnica - zipline ; utik - stick; zračilo - radioaktivna tvar.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
opći leksik =jezik
ali, jezik može imati nekoliko leksika, jel?
leksik ili rječnik je skup svih riječi jednoga jezika (opći leksik/rječnik), narječja ili nekog drugoga oblika jezika (npr. leksik/rječnik određene struke - npr. medicinski, informatički, građevinski, itd.)
kreiranjem riječi kreira se (mijenja, dopunjuje) i jezik, tako da ništa ne miješam :)
ali, jezik može imati nekoliko leksika, jel?
leksik ili rječnik je skup svih riječi jednoga jezika (opći leksik/rječnik), narječja ili nekog drugoga oblika jezika (npr. leksik/rječnik određene struke - npr. medicinski, informatički, građevinski, itd.)
kreiranjem riječi kreira se (mijenja, dopunjuje) i jezik, tako da ništa ne miješam :)
_________________
It's So Good To Be Bad
Noor- Posts : 25907
2017-10-06
Page 47 of 50 • 1 ... 25 ... 46, 47, 48, 49, 50
Page 47 of 50
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum