Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Page 2 of 3
Page 2 of 3 • 1, 2, 3
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Ovo je ples jednog naroda i ja ti ne trebam davati nikakva objašnjenja o trenutnim kulturnim i društvenim funkcijama tradicije Bokeljske mornarice u Hrvatskoj.RayMabus wrote:Od rujna 2006. godine svjetska baština UNESCO-a postala je i nematerijalna baština o čijemu popisu i upravljanju vodi računa Međudržavni odbor za očuvanje nematerijalne svjetske baštine. Nematerijalnu svjetsku baštinu čini nematerijalna kulturna baština kao što je: usmena tradicija, umjetničke izvedbe, društveni običaji, rituali, festivali, znanja i običaji vezani za prirodu i svemir, te znanja i umijeća tradicionalnih obrta.
.
mornarica uvrštena je u Registar kulturnih dobara Crne Gore 2013. godine, dok je bivša crnogorska vlada nominirala tu organizaciju za UNESCO-ov popis 2017. godine.
U međuvremenu, Hrvatska je kandidirala Blagdan svetog Tripuna i tradicijski ples Hrvata iz Boke Kotorske za uvrštenje na Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine čovječanstva. U prosincu prošle godine, međutim, UNESCO je zaključio da Hrvatska nije dala objašnjenje o trenutnim kulturnim i društvenim funkcijama tradicije Bokeljske mornarice u Hrvatskoj.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Čak i ako te pustim ovdje kod Bokeljske mornarice da ne Hrvatska nego CG to predstavi kao svoju nematerijalnu baštinu u smislu da se nalazi na njenom terioriju ta priča i s ovom klauzulom : katolici i Hrvati te Crnogorci i ostali di se pod ovo katolici misli na Talijane a Crnogorci imaju službenu potvrdu da ih se u UNESCO navelo kao narod...
Kod ovog plesa Hrvata u Boki Kotorskoj ne mogu.
Izvuć ću vam uši tamo u tom UNESCOU i vama i Crnogorcima ako ne shvatite šta se ne može ni pod RAZNO.
Kod ovog plesa Hrvata u Boki Kotorskoj ne mogu.
Izvuć ću vam uši tamo u tom UNESCOU i vama i Crnogorcima ako ne shvatite šta se ne može ni pod RAZNO.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Tradicijski ples Hrvata u CG ne može postat nematerijalno dobro druge države jer se tu radi o plesu jednog naroda a ne nekakvoj udruzi pomoraca koja je funkcionirala kroz stoljeća itd itd itd.
To je narodni ples. Nema veze s državom. Ne pleše država i Milo Đukanovic. Ili Sergio Matarela. Il Silvio Berlusconi. Svejedno.
To je narodni ples. Nema veze s državom. Ne pleše država i Milo Đukanovic. Ili Sergio Matarela. Il Silvio Berlusconi. Svejedno.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Uglavnom rezime , Hrvatska nije dobila a CG je da bokeljsku mornaricu uvrsti kao svoje nematerijalno dobro.
Zajednička kandidatura za Hrvatsku nije imala smisla jer s time ne bi dobila to da pripada samo njoj kao nematerijalna baština.
Uletili su Talijani koji ne mogu sebe tu upisat jer jednostavno ne mogu al ne žele da ih se izbriše iz povijesti u smislu doprinosa tu ( mletačka republika ) i stavili : katolici i Hrvati plus naveli Crnogorce kao naciju šta je službeni dokument u UNESCU di se oni spominju kao nacija crno na bijelo.
Zajednička kandidatura za Hrvatsku nije imala smisla jer s time ne bi dobila to da pripada samo njoj kao nematerijalna baština.
Uletili su Talijani koji ne mogu sebe tu upisat jer jednostavno ne mogu al ne žele da ih se izbriše iz povijesti u smislu doprinosa tu ( mletačka republika ) i stavili : katolici i Hrvati plus naveli Crnogorce kao naciju šta je službeni dokument u UNESCU di se oni spominju kao nacija crno na bijelo.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
[size=39]Istorijski susret sa sunarodnicma[/size]
Zaštita kulturnog naslijeđa
Prva zvanična posjeta jednog predjsednika Republike Italije , Serđa Matarele, nakon objave nezavisnosti bivše Republike Jugoslavije, bila bi nezamisliva bez predstavnika Zajednice Italijana Crne Gore.
Prva zvanična posjeta jednog predjsednika Republike Italije , Serđa Matarele, nakon objave nezavisnosti bivše Republike Jugoslavije, bila bi nezamisliva bez predstavnika Zajednice Italijana Crne Gore. Susret je upriličen u Podgorici nakon sastanka italijanskog predsjednika i predsjednika crnogorske vlade, gospodina Mila Đukanovića. Predsjednik Zajednice Italijana Crne Gore, gospodin Aleksandar Dender se obratio predsjedniku Matareli u ime svojih sunarodnika, a dio njegove delagacije bili su i direktor i predsjednik Narodnog Univerziteta iz Trsta, gospodin Alesandro Rosit i gospodin Fabricio Soma. Svjedoci ovog istorijskog susreta bili su državni podsekretar vanjskih poslova i međunarodne saradnje, gospodin Benedeto dela Vedova , zatim italijanski ambasador u Podgorici, gospodin Vinćenco del Monako, kao i mnogi diplomatski predstavnici i grupa preduzetnika.
Predsjednik Zajednice Italijana Crne Gore, arhitekta Aleksandar Dender, zadržaće neizbrisivo sjećanje na susret sa italijanskim predsjednikom Serđom Matarelom. "Činjenica da sam imao priliku da upoznam predsjedika Italije za mene predstavlja veliku čast. Susret je bio zaista dirljiv, prelijepo iskustvo", istakao je Aleksandar Dender. "Bio sam veoma ganut kada sam pozdravio predsjednika. Još uvijek mi djeluje nevjerovatno. Ne nudi se svakodnevno prilika za susret sa predsjednikom i to u ulozi predstavnika svih zajednica naših sunarodnika", izjavio je Dender.
"U Crnoj Gori nas je malo-nastavio je-naša zajednica broji svega 550 članova, a mi smo veoma mlada organizacija, osnovana prije samo 12 godina. Uz veliku zahvalnost na saradnji Narodnom Univerzitetu iz Trsta i uz podršku ambasadora Vinćenca del Monaka, uspjeli smo da učinimo veoma značajne stvari za očuvanje kulturnog naslijeđa Italije u Crnoj Gori".
Aleksandar Dender je izrazio veliku zahvalnost kako italijanskom ambasadoru u Podgorici, Vinćencu del Monaku, tako i crnogorskom ambasadoru u Rimu, Antunu Zbutegi, što su upoznali predsjednika Matarelu sa aktivnostima pokrenutim od strane Zajednice Italijana Crne Gore.
Predsjednik Zajednice Italijana Crne Gore, arhitekta Aleksandar Dender, zadržaće neizbrisivo sjećanje na susret sa italijanskim predsjednikom Serđom Matarelom. "Činjenica da sam imao priliku da upoznam predsjedika Italije za mene predstavlja veliku čast. Susret je bio zaista dirljiv, prelijepo iskustvo", istakao je Aleksandar Dender. "Bio sam veoma ganut kada sam pozdravio predsjednika. Još uvijek mi djeluje nevjerovatno. Ne nudi se svakodnevno prilika za susret sa predsjednikom i to u ulozi predstavnika svih zajednica naših sunarodnika", izjavio je Dender.
"U Crnoj Gori nas je malo-nastavio je-naša zajednica broji svega 550 članova, a mi smo veoma mlada organizacija, osnovana prije samo 12 godina. Uz veliku zahvalnost na saradnji Narodnom Univerzitetu iz Trsta i uz podršku ambasadora Vinćenca del Monaka, uspjeli smo da učinimo veoma značajne stvari za očuvanje kulturnog naslijeđa Italije u Crnoj Gori".
Aleksandar Dender je izrazio veliku zahvalnost kako italijanskom ambasadoru u Podgorici, Vinćencu del Monaku, tako i crnogorskom ambasadoru u Rimu, Antunu Zbutegi, što su upoznali predsjednika Matarelu sa aktivnostima pokrenutim od strane Zajednice Italijana Crne Gore.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Često nam upravo oni koji 10- 15 godina nisu kročili u Boku konformistički iz Zagreba ili Rijeke, drže sentence što trebamo raditi. Zauzimanjem HNV i HGI prvi put u 1200 godina povijesti upisano je da je Bokeljska mornarica dio baštine katolika Hrvata, vezane isključivo uz kult sv. Tripuna. Načinili smo veliki iskorak jer je bivši premijer Duško Marković hrvatskom zastupniku HGI Adrijanu Vuksanoviću u Skupštini odgovorio da Hrvati neće biti upisano u nominacijski list! No, postigli smo kompromis i pokazali da smo malobrojni ali uticajni. S velikom sigurnošču tvrdim da prijepora oko Bokeljske mornarice uopće ne bi bilo da je više od polovice članova, od admirala do mornara, javno izjavilo da su vezani uz Katoličku crkvu i da su dio hrvatskog naroda. Omalovažavaju HNV i HGI dok vlasti Crne Gore razgovaraju s njima koji iz vrha Bokeljske mornarice kažu da nisu Hrvati nego Bokelji. Naravno, tada se ovo događa - kaže Deković i kompromis naziva pobjedom.
.
https://dubrovacki.slobodnadalmacija.hr/dubrovnik/vijesti/hrvatska-i-svijet/bokeljska-mornarica-ne-moze-biti-crnogorsko-kulturno-dobro-ona-je-1200-godina-vezana-uz-katolicku-crkvu-i-zastitnike-svece-nikolu-i-tripuna-1148105
.
https://dubrovacki.slobodnadalmacija.hr/dubrovnik/vijesti/hrvatska-i-svijet/bokeljska-mornarica-ne-moze-biti-crnogorsko-kulturno-dobro-ona-je-1200-godina-vezana-uz-katolicku-crkvu-i-zastitnike-svece-nikolu-i-tripuna-1148105
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
[size=46]Zajednica Italijana Crne Gore i Unija Istrijana potpisati će Protokola o saradnji
[/size]
Boka News
25/02/2020
FEATURED
[/size]
Boka News
25/02/2020
FEATURED
Zajednica Italijana u CG – foto Boka News
Zajednica Italijana Crne Gore organizuje XVI Godišnju skupštinu koja će se održati u crkvi Svetog Duha u Kotoru u subotu, 28. februara u 18 sati.
Takođe, biće održano i svečano potpisivanje Protokola o saradnji sa Unijom Istrijana.
Predsjednik ZICG Aleksandar Dender
“Zajednica Italijana Crne Gore (ZICG) pouzdan je most saradnje Crne Gore sa Italijom i subjekat preko kojeg se realizuje veliki broj međudržavnih projekata iz oblasti turizma, privrede, socijalna zaštita, zdravstva, kulture i nauke.
Na Skupštini će biti potpisan Protokol o saradnji sa Unijom Istrijana koji će dodatno unaprediti našu saradnju” – kazao nam je predsjednik Zajednice Italijana Crne Gore Aleksandar Dender.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
NVO „Zajednica Italijana Crne Gore“ je autohtona, dobrovoljna, samostalna, demokratska, nestranačka organizacija koja okuplja lica sa prebivalištem ili boravištem u RCG, koja po porijeklu, nacionalnosti, kulturi ili jeziku pripadaju italijanskom narodu, a takođe i sve one koji vole i cijene italijanski jezik i kulturu.
DJELATNOSTI ZAJEDNICE SU:
- Potvrda specifičnih tradicionalnih prava i zadovoljenje kulturnih, običajnih, socijalnih, i ekonomskih potreba njenih članova, na osnovu autohtonosti
- Postizanje jednakosti poravnog tretmana građana italijanske nacionalnosti, jezika i kulture, saradnja sa italijanskim institucijama na svim poljima,
- Pomoć u povezivanju italijanskih i crnogorskih organizacija koje mogu pomoći u ostvarenju zadatih ciljeva
- Organizovanje studijskih putovanja
- Organizovanje kurseva za učenje italijanskog jezika i kulture
- Organizovanje drugih vidova kulturnih manifestacija
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Zajednica Italijana Crne Gore promovira saradnju sa italijanskim institucijama u svim oblastima i uspostavu veza između italijanskih i crnogorskih udruženja radi postizanja zajedničkih ciljeva. Zajednica treba da postane referentna tačka za autohtonu italijansku zajednicu u Crnoj Gori, ne samo kao izvor informacija, nego i kao pokretač inicijativa i aktivnosti kulturne saradnje
Takođe, treba da bude i referentna tačka za očuvanje talijanskih korijena i jakih veza između Crne Gore i Italije izgrađeih kroz povijest. Te veze između Italije, Boke Kotorske i Crne Gore danas su još više ojačane, posebno zbog toga što je Crna Gora započela svoj put prema Europskoj uniji uz snažnu podršku Italije na kojem Zajednica Italijana igra vrlo važnu ulogu kao most koji povezuje prošlost i budućnost.
Svrha rada organizacije je promocija italijanske kulture i jezika, očuvanje ogromne italijanske kulturne baštine na ovim prostorima, afirmacija specifičnih tradicionalnih običaja i ispunjenje socijalnih, ekonomskih i kulturnih potreba svojih članova u skladu sa njhovom autohtonošću.
Takođe, treba da bude i referentna tačka za očuvanje talijanskih korijena i jakih veza između Crne Gore i Italije izgrađeih kroz povijest. Te veze između Italije, Boke Kotorske i Crne Gore danas su još više ojačane, posebno zbog toga što je Crna Gora započela svoj put prema Europskoj uniji uz snažnu podršku Italije na kojem Zajednica Italijana igra vrlo važnu ulogu kao most koji povezuje prošlost i budućnost.
Svrha rada organizacije je promocija italijanske kulture i jezika, očuvanje ogromne italijanske kulturne baštine na ovim prostorima, afirmacija specifičnih tradicionalnih običaja i ispunjenje socijalnih, ekonomskih i kulturnih potreba svojih članova u skladu sa njhovom autohtonošću.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Predsjednik Upravnog odbora Bokeljske mornarice Aleksandar Dender ističe da Crna Gora nikada nije UNESCO-u predlagala Bokeljsku mornaricu kao crnogorsku nego kao kulturno dobro Crne Gore te ju je 2013. proglasila nacionalnim kulturnim dobrom te će 10. prosinca u Parizu biti upisana na svjetsku listu nematerijalne baštine UNESCO-a:
-Bokeljska mornarica i Kotor su u Crnoj Gori i stoga su kulturno dobro Crne Gore, ali identitet nije i ne može biti crnogorsko kulturno dobro jer Crna Gora nikada nije sudjelovala u stvaranju niti održavanju Bokeljske mornarice kao kulturnog dobra. Stoljećima su to uvijek radili katolici a Bokeljska mornarica je 1200 godina vezana uz katoličku crkvu i svoje zaštitnike sv.Nikolu i sv.Tripuna.
https://dubrovacki.slobodnadalmacija.hr/dubrovnik/vijesti/hrvatska-i-svijet/bokeljska-mornarica-ne-moze-biti-crnogorsko-kulturno-dobro-ona-je-1200-godina-vezana-uz-katolicku-crkvu-i-zastitnike-svece-nikolu-i-tripuna-1148105
-Bokeljska mornarica i Kotor su u Crnoj Gori i stoga su kulturno dobro Crne Gore, ali identitet nije i ne može biti crnogorsko kulturno dobro jer Crna Gora nikada nije sudjelovala u stvaranju niti održavanju Bokeljske mornarice kao kulturnog dobra. Stoljećima su to uvijek radili katolici a Bokeljska mornarica je 1200 godina vezana uz katoličku crkvu i svoje zaštitnike sv.Nikolu i sv.Tripuna.
https://dubrovacki.slobodnadalmacija.hr/dubrovnik/vijesti/hrvatska-i-svijet/bokeljska-mornarica-ne-moze-biti-crnogorsko-kulturno-dobro-ona-je-1200-godina-vezana-uz-katolicku-crkvu-i-zastitnike-svece-nikolu-i-tripuna-1148105
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Zajedničku nominaciju dvije države nisu uspjele dogovoriti, ali smo bili podijeljeni i mi u Mornarici koju vodi starija generacija, još s dosta mentaliteta bratstva i jedinstva. Osim formalnih kontakata ministarstava kulture, Hrvatska nije dovoljno radila da Crna Gora prihvati zajedničku ideju! Nakon prve nominacije 2019. slijede pritisci i lobiranja iz Hrvatske, ali je već bilo kasno- kaže Dender i podsjeća da je nakon Domovinskog rata bilo prijedloga da u Kotoru promijenu ime u Hrvatska bratovštine Bokeljske mornarice:
-To je povijesno neprihvatljivo: kroz 12 stoljeća u Mornarici su u ogromnoj većini Hrvati i uvijek su bili Kotorska ili Bokeljska mornarica. Nacionalni prefiks se nikad nije koristio! Bratovštinama u Hrvatskoj smo predlagali da bez uvjeta prihvate naš Statut i da ne budu hrvatske bratovštine nego bratovštine u Hrvatskoj. Nismo protiv hrvatskog imena, samo za izmijenu prefiksa! Ako su bratovštine dio matice u Kotoru, tad moraju poštivati naš Statut i ime. Nisu pristale ni uz pokušaje bivšeg predsjednika Joza Đurovića čiji je pomiriteljski stav na Skupštini hrvatskih bratovština preglasan. Izabran je Ivo Škanata čiji se početni rigidni stav jako ublažio i počeli smo suradnju dok nije zapelo s zajedničkom nominacijom.
Predsjednik Upravnog odbora Bokeljske mornarice Aleksandar Dender
Tonci Plazibat/Cropix
Ovaj žestoki stav Zajednice bokeljskih Hrvata je neprimjeren aktualnim odnosima: trebali su spoznati stvarne činjenice a ne iznijeti niz neistina, osobito o ulozi admirala! Kod nas prevladava pomirljiv stav i nada da ćemo jednog dana biti zajedno s bratovštinama te ne reagiramo na proglas. S 18 kulturnih dobara na popisu UNESCO-a Hrvatska ima ogromno iskustvo u nominacijama, ali je lani odbijena nominacija za upis Tripunjdanskih svečanosti na listu nematerijalne baštine bokeljskih Hrvata! Mislim da dosje nije bio dobro napisan ili Hrvatska lobiranjem i potporom nije dovoljno stala iza prijedloga? Jer, tradicija bokeljskih Hrvata zaslužuje veću potporu struke i politike u Hrvatske. Mislim da slijedi ponovna nominacija, ali je neusporedivo lakši put da i hrvatske bratovštine budu dio baštine UNESCO-a, da uz mali napor prihvate naš Statut i da praktički budemo jedno. Poštivanje Statuta je jedini uvjet Bokeljske mornarice u Kotoru za bokeljske bratovštine u Hrvatskoj- apelira Dender.
-To je povijesno neprihvatljivo: kroz 12 stoljeća u Mornarici su u ogromnoj većini Hrvati i uvijek su bili Kotorska ili Bokeljska mornarica. Nacionalni prefiks se nikad nije koristio! Bratovštinama u Hrvatskoj smo predlagali da bez uvjeta prihvate naš Statut i da ne budu hrvatske bratovštine nego bratovštine u Hrvatskoj. Nismo protiv hrvatskog imena, samo za izmijenu prefiksa! Ako su bratovštine dio matice u Kotoru, tad moraju poštivati naš Statut i ime. Nisu pristale ni uz pokušaje bivšeg predsjednika Joza Đurovića čiji je pomiriteljski stav na Skupštini hrvatskih bratovština preglasan. Izabran je Ivo Škanata čiji se početni rigidni stav jako ublažio i počeli smo suradnju dok nije zapelo s zajedničkom nominacijom.
Predsjednik Upravnog odbora Bokeljske mornarice Aleksandar Dender
Tonci Plazibat/Cropix
Ovaj žestoki stav Zajednice bokeljskih Hrvata je neprimjeren aktualnim odnosima: trebali su spoznati stvarne činjenice a ne iznijeti niz neistina, osobito o ulozi admirala! Kod nas prevladava pomirljiv stav i nada da ćemo jednog dana biti zajedno s bratovštinama te ne reagiramo na proglas. S 18 kulturnih dobara na popisu UNESCO-a Hrvatska ima ogromno iskustvo u nominacijama, ali je lani odbijena nominacija za upis Tripunjdanskih svečanosti na listu nematerijalne baštine bokeljskih Hrvata! Mislim da dosje nije bio dobro napisan ili Hrvatska lobiranjem i potporom nije dovoljno stala iza prijedloga? Jer, tradicija bokeljskih Hrvata zaslužuje veću potporu struke i politike u Hrvatske. Mislim da slijedi ponovna nominacija, ali je neusporedivo lakši put da i hrvatske bratovštine budu dio baštine UNESCO-a, da uz mali napor prihvate naš Statut i da praktički budemo jedno. Poštivanje Statuta je jedini uvjet Bokeljske mornarice u Kotoru za bokeljske bratovštine u Hrvatskoj- apelira Dender.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Crna Gora kao država koja baštini multikulturalnost kao osnovnu vrijednost, svoje cjelokupno nasljeđe tretira cjelovito, ne dijeleći ga prema nacionalnoj pripadnosti, izjavio je krajem 2017. godine u crnogorskom parlamentu tamošnji premijer Duško Marković. Tako je odgovorio na upit zastupnika Hrvatske građanske inicijative Adrijana Vuksanovića kojeg je zanimalo je li crnogorsko ministarstvo kulture prilikom uvrštavanja Bokeljske mornarice na UNESCO-vu listu nematerijalnog kulturnog blaga u tekstu izostavilo spomenuti kult svetog Tripuna i ime hrvatskoga naroda.
Premijer Marković Vuksanovića je “dobrohotno” podučio da je Bokeljska mornarica tradicionalna vojno-pomorska organizacija čije članstvo nije bilo, niti je danas nacionalno ograničeno, već je jedna od suštinskih vrijednosti Bokeljske mornarice njena otvorenost i nadnacionalnost te tradicija koja se sastoji u promociji mira, jednakosti, međukulturalnog sklada i tolerancije. Marković je Vuksanoviću rekao i to da se u nominaciji ne spominje nijedan narod. Vjerojatno smatra, kada bi se spomenuo jedan, da bi se morali spomenuti svi!? U brojnim tekstovima koji su objavljeni u crnogorskim i regionalnim medijima o slučaju UNESCO-a i Bokeljske mornarice, navodi se da je u nominacijskim dokumentima spomenuta definicija po kojoj je Bokeljska mornarica vezana za kult sveca, mjesta i ambijenta. Kojeg sveca, ne navodi se, što je potaknulo predsjednika upravnog odbora Bokeljske mornarice sa sjedištem u Kotoru Aleksandra Dendera da u izjavi, kako je citira Radio Slobodna Evropa, kaže da će Bokeljska mornarica tražiti da se “navede ono što je povijesna činjenica, a to je da je Bokeljska mornarica vezana za kult sv. Tripuna, da je vezana za Kotor, odnosno pjacu sv. Tripuna gdje se odvija najvrjedniji i najtradicionalniji dio Tripundanskih svečanosti – pleše se kolo sv. Tripuna i naravno za ambijent Boke Kotorske”. A kakva je pozicija službene hrvatske politike prema naporima Hrvatske građanske inicijative i udruga s hrvatskim predznakom iz Boke Kotorske da se dobrodošla međunarodna zaštita Bokeljske mornarice ne pretvori u lakonsko unificiranje prebogate povijesti hrvatskog naroda koji stoljećima živi na jadranskim obalama južnije od Dubrovnika? Ministrica kulture Nina Obuljen Koržinek na stručnom je skupu u Zagrebu ovog petka bila jasna. Prvo je podsjetila da je Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Tripundanske svečanosti i kolo svetog Tripuna uvrstilo na listu nematerijalne kulturne baštine Republike Hrvatske i u Registar kulturnih dobara. A onda se založila za zajedničku crnogorsko-hrvatsku nominaciju pri upisu Bokeljske mornarice i kola sv. Tripuna na popis UNESCO-a jer bi se tako istaknula neraskidiva (što nikako ne znači i isključiva) veza s Katoličkom crkvom i hrvatskim narodom Boke. A sada je na potezu ministarstvo kulture navodno prijateljske Crne Gore.
Pročitajte više na: https://www.vecernji.hr/vijesti/bokeljska-mornarica-na-listi-unesco-a-bez-spominjanja-hrvata-1221319 - www.vecernji.hr
Premijer Marković Vuksanovića je “dobrohotno” podučio da je Bokeljska mornarica tradicionalna vojno-pomorska organizacija čije članstvo nije bilo, niti je danas nacionalno ograničeno, već je jedna od suštinskih vrijednosti Bokeljske mornarice njena otvorenost i nadnacionalnost te tradicija koja se sastoji u promociji mira, jednakosti, međukulturalnog sklada i tolerancije. Marković je Vuksanoviću rekao i to da se u nominaciji ne spominje nijedan narod. Vjerojatno smatra, kada bi se spomenuo jedan, da bi se morali spomenuti svi!? U brojnim tekstovima koji su objavljeni u crnogorskim i regionalnim medijima o slučaju UNESCO-a i Bokeljske mornarice, navodi se da je u nominacijskim dokumentima spomenuta definicija po kojoj je Bokeljska mornarica vezana za kult sveca, mjesta i ambijenta. Kojeg sveca, ne navodi se, što je potaknulo predsjednika upravnog odbora Bokeljske mornarice sa sjedištem u Kotoru Aleksandra Dendera da u izjavi, kako je citira Radio Slobodna Evropa, kaže da će Bokeljska mornarica tražiti da se “navede ono što je povijesna činjenica, a to je da je Bokeljska mornarica vezana za kult sv. Tripuna, da je vezana za Kotor, odnosno pjacu sv. Tripuna gdje se odvija najvrjedniji i najtradicionalniji dio Tripundanskih svečanosti – pleše se kolo sv. Tripuna i naravno za ambijent Boke Kotorske”. A kakva je pozicija službene hrvatske politike prema naporima Hrvatske građanske inicijative i udruga s hrvatskim predznakom iz Boke Kotorske da se dobrodošla međunarodna zaštita Bokeljske mornarice ne pretvori u lakonsko unificiranje prebogate povijesti hrvatskog naroda koji stoljećima živi na jadranskim obalama južnije od Dubrovnika? Ministrica kulture Nina Obuljen Koržinek na stručnom je skupu u Zagrebu ovog petka bila jasna. Prvo je podsjetila da je Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Tripundanske svečanosti i kolo svetog Tripuna uvrstilo na listu nematerijalne kulturne baštine Republike Hrvatske i u Registar kulturnih dobara. A onda se založila za zajedničku crnogorsko-hrvatsku nominaciju pri upisu Bokeljske mornarice i kola sv. Tripuna na popis UNESCO-a jer bi se tako istaknula neraskidiva (što nikako ne znači i isključiva) veza s Katoličkom crkvom i hrvatskim narodom Boke. A sada je na potezu ministarstvo kulture navodno prijateljske Crne Gore.
Pročitajte više na: https://www.vecernji.hr/vijesti/bokeljska-mornarica-na-listi-unesco-a-bez-spominjanja-hrvata-1221319 - www.vecernji.hr
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Normalno da nema zajedničke nominacije jer bi tim činom Hrvatska kao država praktički priznala da se slaže s ovom odlukom.
Ne znači da se ni ne slaže pošto nema nikakve reakcije s hrvatske strane.
Može značiti da se slaže al ne želi reći to ili jednostavno se ne slaže s time. Ostat će nedefinirano bar šta se Hrvatske kao države tiče.
Ne znači da se ni ne slaže pošto nema nikakve reakcije s hrvatske strane.
Može značiti da se slaže al ne želi reći to ili jednostavno se ne slaže s time. Ostat će nedefinirano bar šta se Hrvatske kao države tiče.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Predsjednik Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore Zvonimir Deković
Tonci Plazibat/Cropix
Prvo su reagirali HNV, HGI, pojedini intelektualci i Ministarstvo kulture RH. Kao kompromis, u drugoj se nominaciji upisuje da je Bokeljska mornarica kulturna baština katolika Hrvata, Crnogoraca itd. i da se održava u čast sv. Tripuna! Nemamo spora s tim jer su Kotor i Mornarica u Crnoj Gori i to je kulturno blago države Crne Gore, ali nije crnogorsko jer ga nisu stvarali Crnogorci nego Hrvati i to je hrvatsko kulturno blago multikonfesionalne Crne Gore. No, toga nema u reagiranju dijela hrvatskih bratovština a opravdanje Mornarice i admirala za prvu nominaciju UNESCO-u bilo je da "u 1212 godina tradicije Bokeljske mornarice nikada nije upisano kojem narodu pripada pa neće ni sada jer pripada svima koji se s njom identificiraju". U izmjenjenoj nominaciji se izrijekom navodi tradicija katolika Hrvata- kaže Deković i naglašava da često Hrvati Bokelji koji danas žive u Hrvatskoj nemaju dobru percepciju o hrvatskoj zajednici u Boki:- Nemaju senzibilitet i nedostaje brža, češća i bolja komunikacija s našom zajednicom u Boki!
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Bokeljska mornarica upisana je na UNESCO-vu listu nematerijalne kulturne baštine. Inicijativu za ovu kandidaturu pokrenula je Mornarica prije više od jedne decenije, ali su uslovi za to stvoreni tek 2013. godine, kada je ona proglašena za nematerijalno kulturno dobro. Današnju, istorijsku odluku, pozdravili su iz Bokeljske mornarice, ali i Hrvatskog nacionalnog vijeća.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
43 nova elementa upisana na popise nematerijalne baštine
Međuvladino povjerenstvo za zaštitu nematerijalne kulturne baštine, na online sastanku od 13. do 18. prosinca, ove je godine upisalo 4 nova elementa na Listu nematerijalne baštine za koju su potrebne hitne mjere zaštite i 39 novih elemenata na Reprezentativnu listu kulturne baštine. .
Po prvi put ove godine Odbor je uvrstio elemente iz Konga, Danske, Haitija, Islanda, Federalnih Država Mikronezije, Crne Gore, Demokratske Republike Kongo, Sejšela i Istočnog Timora na UNESCO-ve popise nematerijalne baštine. Sada uključuju 630 artikala iz ukupno 140 zemalja.
Crna Gora - Kulturna baština Bokokotorske mornarice, svečani prikaz sjećanja i kulturnog identiteta
Bokokotorska mornarica je tradicionalna pomorska nevladina organizacija osnovana 809. godine. Sastavljena od zajednice pomoraca, odigrala je vitalnu ulogu u očuvanju i promicanju pomorske povijesti i tradicije. Ova organizacija također čini okosnicu godišnjih festivala Saint-Tryphon. Za vrijeme službenih proslava članovi nose tradicionalne odore, povijesno oružje i izvode tradicionalni kolo. Članstvo je dobrovoljno i otvoreno za muškarce, žene i djecu svih dobnih skupina. Znanje i vještine se prenose s generacije na generaciju unutar obitelji, kao i kroz odbore Marine des Bouches, koji organiziraju obuku, izložbe, konferencije i publikacije.
https://fr.unesco.org/news/43-nouveaux-elements-inscrits-listes-du-patrimoine-immateriel
Međuvladino povjerenstvo za zaštitu nematerijalne kulturne baštine, na online sastanku od 13. do 18. prosinca, ove je godine upisalo 4 nova elementa na Listu nematerijalne baštine za koju su potrebne hitne mjere zaštite i 39 novih elemenata na Reprezentativnu listu kulturne baštine. .
Po prvi put ove godine Odbor je uvrstio elemente iz Konga, Danske, Haitija, Islanda, Federalnih Država Mikronezije, Crne Gore, Demokratske Republike Kongo, Sejšela i Istočnog Timora na UNESCO-ve popise nematerijalne baštine. Sada uključuju 630 artikala iz ukupno 140 zemalja.
Crna Gora - Kulturna baština Bokokotorske mornarice, svečani prikaz sjećanja i kulturnog identiteta
Bokokotorska mornarica je tradicionalna pomorska nevladina organizacija osnovana 809. godine. Sastavljena od zajednice pomoraca, odigrala je vitalnu ulogu u očuvanju i promicanju pomorske povijesti i tradicije. Ova organizacija također čini okosnicu godišnjih festivala Saint-Tryphon. Za vrijeme službenih proslava članovi nose tradicionalne odore, povijesno oružje i izvode tradicionalni kolo. Članstvo je dobrovoljno i otvoreno za muškarce, žene i djecu svih dobnih skupina. Znanje i vještine se prenose s generacije na generaciju unutar obitelji, kao i kroz odbore Marine des Bouches, koji organiziraju obuku, izložbe, konferencije i publikacije.
https://fr.unesco.org/news/43-nouveaux-elements-inscrits-listes-du-patrimoine-immateriel
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
(v) Postoji li neki aspekt elementa koji nije u skladu s postojećim međunarodnim instrumentima o ljudskim pravima ili zahtjevom međusobnog poštivanja između zajednica, skupina i pojedinaca, ili koji nije u skladu s održivim razvojem?
Nijedan aspekt svečanih događanja Mornarice Ušća Kotora predstavljen u okviru ove nominacije nije u skladu s postojećim instrumentima koji se odnose na ljudska prava, zahtjev međusobnog poštivanja zajednica, grupa i pojedinaca, niti je nespojiv s održivim razvojem . Kotorska marina je kulturno dobro države Crne Gore. To je baština koja dolazi prije svega od katolika, Hrvata, zatim Crnogoraca, kao i pripadnika drugih etničkih skupina i različitih vjera s područja ušća Kotora, koji su također doprinijeli njenom očuvanju. Vrijednosti koje ovaj element prenosi sastavni su dio tradicije naroda s područja kotorskih ušća. Njegovi pripadnici dolaze iz različitih vjera, etničkih skupina i spolova, koji mirno koegzistiraju s drugim obrednim izrazima unutar istog geografskog i vremenskog okvira. Propisi o mornarici Ušća Kotor (ili sama mornarica) nikada nisu isključivali ljude na temelju njihove etničke ili vjerske pripadnosti i ne sadrže nikakva diskriminatorna pravila bilo koje vrste. Kao dokaz, vrijednosti etničkog i vjerskog jedinstva upisane su u hvalospjevu Mornarice Kotorske Ustije: „Plešući kolo svi zajedno / Stojimo ruku pod ruku / I pokazujemo jednom zauvijek / Sklad bratstva”.
Morska dimenzija ovog elementa, koji je višestruko zastupljen kroz povijest, ne ugrožava prirodna bogatstva regije. Mornarica ustade Kotor je u skladu s načelima UNESCO-a i drugih međunarodnih organizacija, posebno s obzirom na to da je Prirodna i kulturno-povijesna zemlja Kotor upisana na UNESCO-ov popis svjetske baštine.
2. Doprinos vidljivosti i svijesti te poticanje dijaloga
Za kriterij R.2, države moraju pokazati da će „upisivanje elementa pridonijeti osiguravanju vidljivosti, svijesti o važnosti nematerijalne kulturne baštine i poticanju dijaloga, odražavajući tako kulturnu raznolikost cijelog svijeta i svjedočeći o ljudskoj kreativnosti”. Ovaj kriterij smatrat će se zadovoljenim samo ako nominacija pokaže kako bi eventualni upis doprinio osiguravanju vidljivosti i svijesti o važnosti nematerijalne kulturne baštine općenito, a ne samo elementa koji je u nju upisan kao takav, te potaknuti dijalog s poštivanje kulturne raznolikosti.
La marine des bouches de Kotor est un bien culturel de l’État du Monténégro. Il s’agit d’un héritage venant avant tout des catholiques, des Croates, puis des Monténégrins, ainsi que des membres d’autres groupes ethniques et de confessions différentes de la région des bouches de Kotor, qui ont eux aussi contribué à sa sauvegarde.
https://ich.unesco.org/fr/RL/le-patrimoine-culturel-de-la-marine-des-bouches-de-kotor-reprsentation-festive-dune-mmoire-et-d-une-identit-culturelle-01727
Nijedan aspekt svečanih događanja Mornarice Ušća Kotora predstavljen u okviru ove nominacije nije u skladu s postojećim instrumentima koji se odnose na ljudska prava, zahtjev međusobnog poštivanja zajednica, grupa i pojedinaca, niti je nespojiv s održivim razvojem . Kotorska marina je kulturno dobro države Crne Gore. To je baština koja dolazi prije svega od katolika, Hrvata, zatim Crnogoraca, kao i pripadnika drugih etničkih skupina i različitih vjera s područja ušća Kotora, koji su također doprinijeli njenom očuvanju. Vrijednosti koje ovaj element prenosi sastavni su dio tradicije naroda s područja kotorskih ušća. Njegovi pripadnici dolaze iz različitih vjera, etničkih skupina i spolova, koji mirno koegzistiraju s drugim obrednim izrazima unutar istog geografskog i vremenskog okvira. Propisi o mornarici Ušća Kotor (ili sama mornarica) nikada nisu isključivali ljude na temelju njihove etničke ili vjerske pripadnosti i ne sadrže nikakva diskriminatorna pravila bilo koje vrste. Kao dokaz, vrijednosti etničkog i vjerskog jedinstva upisane su u hvalospjevu Mornarice Kotorske Ustije: „Plešući kolo svi zajedno / Stojimo ruku pod ruku / I pokazujemo jednom zauvijek / Sklad bratstva”.
Morska dimenzija ovog elementa, koji je višestruko zastupljen kroz povijest, ne ugrožava prirodna bogatstva regije. Mornarica ustade Kotor je u skladu s načelima UNESCO-a i drugih međunarodnih organizacija, posebno s obzirom na to da je Prirodna i kulturno-povijesna zemlja Kotor upisana na UNESCO-ov popis svjetske baštine.
2. Doprinos vidljivosti i svijesti te poticanje dijaloga
Za kriterij R.2, države moraju pokazati da će „upisivanje elementa pridonijeti osiguravanju vidljivosti, svijesti o važnosti nematerijalne kulturne baštine i poticanju dijaloga, odražavajući tako kulturnu raznolikost cijelog svijeta i svjedočeći o ljudskoj kreativnosti”. Ovaj kriterij smatrat će se zadovoljenim samo ako nominacija pokaže kako bi eventualni upis doprinio osiguravanju vidljivosti i svijesti o važnosti nematerijalne kulturne baštine općenito, a ne samo elementa koji je u nju upisan kao takav, te potaknuti dijalog s poštivanje kulturne raznolikosti.
La marine des bouches de Kotor est un bien culturel de l’État du Monténégro. Il s’agit d’un héritage venant avant tout des catholiques, des Croates, puis des Monténégrins, ainsi que des membres d’autres groupes ethniques et de confessions différentes de la région des bouches de Kotor, qui ont eux aussi contribué à sa sauvegarde.
- Formulaire de candidature : anglais|français
https://ich.unesco.org/fr/RL/le-patrimoine-culturel-de-la-marine-des-bouches-de-kotor-reprsentation-festive-dune-mmoire-et-d-une-identit-culturelle-01727
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
RayMabus wrote:(v) Postoji li neki aspekt elementa koji nije u skladu s postojećim međunarodnim instrumentima o ljudskim pravima ili zahtjevom međusobnog poštivanja između zajednica, skupina i pojedinaca, ili koji nije u skladu s održivim razvojem?
Nijedan aspekt svečanih događanja Mornarice Ušća Kotora predstavljen u okviru ove nominacije nije u skladu s postojećim instrumentima koji se odnose na ljudska prava, zahtjev međusobnog poštivanja zajednica, grupa i pojedinaca, niti je nespojiv s održivim razvojem .
Kotorska marina je kulturno dobro države Crne Gore.
To je baština koja dolazi prije svega od katolika, Hrvata, zatim Crnogoraca, kao i pripadnika drugih etničkih skupina i različitih vjera s područja ušća Kotora, koji su također doprinijeli njenom očuvanju.
Vrijednosti koje ovaj element prenosi sastavni su dio tradicije naroda s područja kotorskih ušća.
Njegovi pripadnici dolaze iz različitih vjera, etničkih skupina i spolova, koji mirno koegzistiraju s drugim obrednim izrazima unutar istog geografskog i vremenskog okvira.
Propisi o mornarici Ušća Kotor (ili sama mornarica) nikada nisu isključivali ljude na temelju njihove etničke ili vjerske pripadnosti i ne sadrže nikakva diskriminatorna pravila bilo koje vrste.
Kao dokaz, vrijednosti etničkog i vjerskog jedinstva upisane su u hvalospjevu Mornarice Kotorske Ustije: „Plešući kolo svi zajedno / Stojimo ruku pod ruku / I pokazujemo jednom zauvijek / Sklad bratstva”.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Jasno identificirati jednu ili više zajednica, grupa ili, ako je primjenjivo, pojedinaca na koje utječe imenovani element.
Zajednice uključuju: (i) 203 pripadnika ratne mornarice ušća Kotora; (ii) stanovnici Kotora, Tivta, Perasta i Herceg Novog, koji se poistovjećuju sa kultom zaštitnika Kotora i dijele vrijednosti bratstva Usta kotorske mornarice; (iii) obrtnici koji pomažu u održavanju vatrenog oružja i vojnih medalja, zastava i obnavljaju nošnje; (iv) limena glazba iz gradova Kotora, Tivta i Herceg Novog, kao i članovi njihovih obitelji koji žive u dotičnim općinama.
Svečanost organizira Udruga maritime de la marine des bouches de Kotor (Pomorska udruga Bokeljske mornarice Kotor), u suradnji sa Sekretarijatom za kulturu, sport i društvene djelatnosti općine Kotor. Blagdan svetog Tripuna veliko je javno slavlje koje se organizira pod pokroviteljstvom Kotorske biskupije. Proslave u Tivtu i Herceg Novom organiziraju se u suradnji s lokalnim vlastima ovih gradova. Pomorski fakultet Kotor i Povijesni arhiv Kotor imaju veliku ulogu u očuvanju tradicijskih vrijednosti i znanja o moru Kotorskog ušća.
Zajednice uključuju: (i) 203 pripadnika ratne mornarice ušća Kotora; (ii) stanovnici Kotora, Tivta, Perasta i Herceg Novog, koji se poistovjećuju sa kultom zaštitnika Kotora i dijele vrijednosti bratstva Usta kotorske mornarice; (iii) obrtnici koji pomažu u održavanju vatrenog oružja i vojnih medalja, zastava i obnavljaju nošnje; (iv) limena glazba iz gradova Kotora, Tivta i Herceg Novog, kao i članovi njihovih obitelji koji žive u dotičnim općinama.
Svečanost organizira Udruga maritime de la marine des bouches de Kotor (Pomorska udruga Bokeljske mornarice Kotor), u suradnji sa Sekretarijatom za kulturu, sport i društvene djelatnosti općine Kotor. Blagdan svetog Tripuna veliko je javno slavlje koje se organizira pod pokroviteljstvom Kotorske biskupije. Proslave u Tivtu i Herceg Novom organiziraju se u suradnji s lokalnim vlastima ovih gradova. Pomorski fakultet Kotor i Povijesni arhiv Kotor imaju veliku ulogu u očuvanju tradicijskih vrijednosti i znanja o moru Kotorskog ušća.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Kako se znanje i vještine odnose na element koji se danas prenosi?
Usta Kotorske mornarice promiče pomorsku povijest i tradiciju, podržava pomorstvo i surađuje sa Sindikatom pomoraca Crne Gore (Unija pomoraca Crne Gore), Udruženjem pomorskih kapetana (Udrugom pomorskih kapetana) i Sindikatom pomoraca Crne Gore. Pripadnici Ratne mornarice od Ušća Kotor drže predavanja publici znanstvenika, učenika osnovnih i srednjih škola te studenata. Sve generacije dakle znaju od čega se sastoji rad mornarice.
Usta Kotorske mornarice organizira znanstvene izložbe i skupove, izdaje knjige i podupire istraživanja s ciljem proučavanja i prezentiranja svoje bogate baštine. Ima i svoju web stranicu (http://www.bokeljskamornarica.com). Osnovala je i školu specijaliziranu za srednjovjekovnu mornaricu i osnovala Pomorski muzej Crne Gore 1949. Godišnje oko 60.000 ljudi posjeti Pomorski muzej (prema podacima za 2017.-2019.).
Usta Kotorske mornarice promiče pomorsku povijest i tradiciju, podržava pomorstvo i surađuje sa Sindikatom pomoraca Crne Gore (Unija pomoraca Crne Gore), Udruženjem pomorskih kapetana (Udrugom pomorskih kapetana) i Sindikatom pomoraca Crne Gore. Pripadnici Ratne mornarice od Ušća Kotor drže predavanja publici znanstvenika, učenika osnovnih i srednjih škola te studenata. Sve generacije dakle znaju od čega se sastoji rad mornarice.
Usta Kotorske mornarice organizira znanstvene izložbe i skupove, izdaje knjige i podupire istraživanja s ciljem proučavanja i prezentiranja svoje bogate baštine. Ima i svoju web stranicu (http://www.bokeljskamornarica.com). Osnovala je i školu specijaliziranu za srednjovjekovnu mornaricu i osnovala Pomorski muzej Crne Gore 1949. Godišnje oko 60.000 ljudi posjeti Pomorski muzej (prema podacima za 2017.-2019.).
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Re: Bokeljska mornarica iz Kotora zvanično je uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine
Isječak videa sa online prenosa 16. sjednice Međuvladinog komitena UNESCO koji se odnosi na upis Bokeljske mornarice Kotor na Reprezentativnu listu svjetske nematerijalne kulturne baštine, 16.12.2022. godine.
RayMabus- Posts : 184105
2014-04-11
Page 2 of 3 • 1, 2, 3
Similar topics
» Bokeljska mornarica ulazi u UNESCO
» Luka Gaženica uvrštena na kartu Pomorskog puta svile
» Haso: Na djelu likvidacija na starčevićanstvu utemeljene hrvatske muslimanske baštine i predaje
» SAD nije više u UNESCO
» sjedinjene-americke-drzave-napustaju-unesco
» Luka Gaženica uvrštena na kartu Pomorskog puta svile
» Haso: Na djelu likvidacija na starčevićanstvu utemeljene hrvatske muslimanske baštine i predaje
» SAD nije više u UNESCO
» sjedinjene-americke-drzave-napustaju-unesco
Page 2 of 3
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum