Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Page 3 of 7
Page 3 of 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Vjerojatno po pedeseti put, ali ako treba i opet ću. Ne pišem korienski (danas je taj naziv, iz znanstvenih razlogah, zamienjen nazivom morfološki ili morfologijski), već, kako je to danas propisano, fonološki s nekim morfološkim sastavnicama. Istina, u mene su dvie morfološke sastavnice više (robski, rubci) nego u službenoj uporabi. Što se tiče "ie", to nema nikakve veze s morfologijskim ili fonologijskim pravopisom, već s odrazom jata. Taj je odraz uviek "je", nekad kratki (bjelina), nekad dugi (bjeelo), a da bi dužine razlikovale pišem "ie" za dugi, a "je" za kratki. Uobičajeno "ije" za dugi odraz ne koristim jer se "i" nikada ne izgovara, a i stvara zbrku s troglasom "ije" tamo gdje se stvarno izgovara, a nije odraz jata (nijedno, smije, prije).Eva wrote:Starhemberg wrote:Neh falih, dievoiko.Eva wrote:Regoč wrote:Oko Ine, fali rieč.
Fali i J.
Taj korienski hrvatski jako sliči ruskom, jer se e čita kao je, a onda i pun kufer tih h za množinu.
Regoč- Posts : 35954
2015-08-21
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Sve ti bolje ide.Starhemberg wrote:Smieh.Eva wrote:Starhemberg wrote:Neh falih, dievoiko.Eva wrote:Regoč wrote:Oko Ine, fali rieč.
Fali i J.
Taj korienski hrvatski jako sliči ruskom, jer se e čita kao je, a onda i pun kufer tih h za množinu.
_________________
Regoč-
Posts : 35954
2015-08-21
Age : 106
Lokacija: : Doma
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Regoč wrote:Vjerojatno po pedeseti put, ali ako treba i opet ću. Ne pišem korienski (danas je taj naziv, iz znanstvenih razlogah, zamienjen nazivom morfološki ili morfologijski), već, kako je to danas propisano, fonološki s nekim morfološkim sastavnicama. Istina, u mene su dvie morfološke sastavnice više (robski, rubci) nego u službenoj uporabi. Što se tiče "ie", to nema nikakve veze s morfologijskim ili fonologijskim pravopisom, već s odrazom jata. Taj je odraz uviek "je", nekad kratki (bjelina), nekad dugi (bjeelo), a da bi dužine razlikovale pišem "ie" za dugi, a "je" za kratki. Uobičajeno "ije" za dugi odraz ne koristim jer se "i" nikada ne izgovara, a i stvara zbrku s troglasom "ije" tamo gdje se stvarno izgovara, a nije odraz jata (nijedno, smije, prije).Eva wrote:Starhemberg wrote:Neh falih, dievoiko.Eva wrote:Regoč wrote:Oko Ine, fali rieč.
Fali i J.
Taj korienski hrvatski jako sliči ruskom, jer se e čita kao je, a onda i pun kufer tih h za množinu.
Ante Prkačin ga izgovara uvijek
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Noor wrote:Regoč wrote:Vjerojatno po pedeseti put, ali ako treba i opet ću. Ne pišem korienski (danas je taj naziv, iz znanstvenih razlogah, zamienjen nazivom morfološki ili morfologijski), već, kako je to danas propisano, fonološki s nekim morfološkim sastavnicama. Istina, u mene su dvie morfološke sastavnice više (robski, rubci) nego u službenoj uporabi. Što se tiče "ie", to nema nikakve veze s morfologijskim ili fonologijskim pravopisom, već s odrazom jata. Taj je odraz uviek "je", nekad kratki (bjelina), nekad dugi (bjeelo), a da bi dužine razlikovale pišem "ie" za dugi, a "je" za kratki. Uobičajeno "ije" za dugi odraz ne koristim jer se "i" nikada ne izgovara, a i stvara zbrku s troglasom "ije" tamo gdje se stvarno izgovara, a nije odraz jata (nijedno, smije, prije).Eva wrote:Starhemberg wrote:Neh falih, dievoiko.Eva wrote:Regoč wrote:Oko Ine, fali rieč.
Fali i J.
Taj korienski hrvatski jako sliči ruskom, jer se e čita kao je, a onda i pun kufer tih h za množinu.
Ante Prkačin ga izgovara uvijek
Odlično, svatko ima svoj pravopis. Neki tako imaju i svoje Č, jer im Ć nije srcu milo.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
_________________
Regoč-
Posts : 35954
2015-08-21
Age : 106
Lokacija: : Doma
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Pa kaj si delal 90-tih dok se tata svih Hrvata i deda dvojice Srbina igral filologa? Kaj ga nisi savjetoval?
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
_________________
Regoč-
Posts : 35954
2015-08-21
Age : 106
Lokacija: : Doma
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Pa kad ste pičke kukavičke.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Regoč wrote:Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
a tko je izmislio zrakomlat, dalekovidnica, brzoglas, nosiglas, putničarstvo, velenapadaj, munjosprem
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Regoč wrote:Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
Jezik se mijenja kroz vrijeme, nasilno mijenjanje na korienski pravopis iz 41' bi bilo upravo silovanje jezika zbog NDHnostaličarstva i ništa više. A da se Franjo (ili oni oko njega) nije petljao u jezik nije baš istina.
Last edited by dawson on 11/5/2016, 11:54; edited 1 time in total (Reason for editing : 123)
catabbath-
Posts : 12437
2015-08-22
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija. To tako biva kad korisni idioti dobiju pseudo državu onda se ponašaju kao šizofreničari u psihijatrijskom sanatoriju.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Noor wrote:Regoč wrote:Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
a tko je izmislio zrakomlat, dalekovidnica, brzoglas, nosiglas, putničarstvo, velenapadaj, munjosprem
zvrkhanumu, predočnik, nježnik,
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Nek uživa doma a ne da prosipa svoj toksični mentalni otpad po forumu.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Nek uživa doma a ne da prosipa svoj toksični mentalni otpad po forumu.
pa, šta smeta ako mu zadovoljstvo onanirati u javnosti
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
dawson wrote:Regoč wrote:Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
Jezik se mijenja kroz vrijeme, nasilno mijenjanje na korienski pravopis iz 41' bi bilo upravo silovanje jezika zbog NDHnostaličarstva i ništa više. A da se Franjo (ili oni oko njega) nije petljao u jezik nije baš istina.
To upravo i rade, nasilno vraćanje arhaičnog ustaškog jezika...
Neznam koliko je inačica (verzija) Microsoft izbacio Windowsa i Office-a na hrvatskom. Svaka nova Windows verzija, nova verzija hrvatskog moram učit hrvatski ispočetka.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
..hm....nisu bas sve rijeci iz ustaskog perioda....ja dosta citam knjiga iz 18 i 19 stoljeca....i ima puno rijeci koji su uvedeni kao pravopis...recimo...uljudba....korien...Usne Stjepana Gnječa wrote:dawson wrote:Regoč wrote:Tuđman se nije petljao u jezik, ali nitko nije htio javno predložiti "ie" jer bi se uviek našlo antifašističke i četničke gamadi da u tom vide ustaštvo.
Jezik se mijenja kroz vrijeme, nasilno mijenjanje na korienski pravopis iz 41' bi bilo upravo silovanje jezika zbog NDHnostaličarstva i ništa više. A da se Franjo (ili oni oko njega) nije petljao u jezik nije baš istina.
To upravo i rade, nasilno vraćanje arhaičnog ustaškog jezika...
Neznam koliko je inačica (verzija) Microsoft izbacio Windowsa i Office-a na hrvatskom. Svaka nova Windows verzija, nova verzija hrvatskog moram učit hrvatski ispočetka.
vuksadinare- Posts : 100240
2015-09-08
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Nek uživa doma a ne da prosipa svoj toksični mentalni otpad po forumu.
pa, šta smeta ako mu zadovoljstvo onanirati u javnosti
Ne smeta. svaka budala ima svoje zadovoljstvo. Počinje smetati i biti zabrinjavajuće kad to postane službena politika i kad takve budale svoje zadovoljstvo na silu nameću drugima.
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Nek uživa doma a ne da prosipa svoj toksični mentalni otpad po forumu.
pa, šta smeta ako mu zadovoljstvo onanirati u javnosti
Ne smeta. svaka budala ima svoje zadovoljstvo. Počinje smetati i biti zabrinjavajuće kad to postane službena politika i kad takve budale svoje zadovoljstvo na silu nameću drugima.
pametno čeljade si ti, iako si me svojevremeno banirao
Guest- Guest
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
ko gnjec?...pa sto ej on bio admin?Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Noor wrote:Usne Stjepana Gnječa wrote:Regoč wrote:Pišete o stvarima o kojima nemate pojma. Od početka standardizacije sadašnjega hrvatskoga jezika početkom 19. stoljeća odraz jata je dvoglasni, nikada troglasni. Ovo "ije" je posljedak utjecaja Vuka Karadžića na mladogramatičare, ali je odbačeno u govoru. Na žalost, iako je bilo pokušaja odbacivanja u pismu, zadržalo se.
Koja vratolomna onanija.
ne smetaj čovjeka, nek uživa
Nek uživa doma a ne da prosipa svoj toksični mentalni otpad po forumu.
pa, šta smeta ako mu zadovoljstvo onanirati u javnosti
Ne smeta. svaka budala ima svoje zadovoljstvo. Počinje smetati i biti zabrinjavajuće kad to postane službena politika i kad takve budale svoje zadovoljstvo na silu nameću drugima.
pametno čeljade si ti, iako si me svojevremeno banirao
vuksadinare- Posts : 100240
2015-09-08
Re: Hasanbegović s mađarskim veleposlanikom razgovarao o projektima zbližavanja
Imao je svoj forum, tj. harem
Guest- Guest
Page 3 of 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Similar topics
» Hasanbegović o zagrebaškom potresu: Hasanbegović: 1945. je začet socijalno-politički potres...
» Problemi za Plenkija?!Hasanbegović bi mogao okupiti u Saboru poseban klub HDZ-a(Hasanbegović,Culej,Glasnović,Kovać,Esih,Medved,Kirin)
» Magistrica religiologije zaposlena u Ministarstvu gospodarstva. Radi na EU projektima
» Direktor CIA-e iznenađen i frustrisan zbog zbližavanja Saudijske Arabije i Irana
» ČOVIĆ S VELEPOSLANIKOM RUSIJE: Neophodno izmijeniti Izborni zakon
» Problemi za Plenkija?!Hasanbegović bi mogao okupiti u Saboru poseban klub HDZ-a(Hasanbegović,Culej,Glasnović,Kovać,Esih,Medved,Kirin)
» Magistrica religiologije zaposlena u Ministarstvu gospodarstva. Radi na EU projektima
» Direktor CIA-e iznenađen i frustrisan zbog zbližavanja Saudijske Arabije i Irana
» ČOVIĆ S VELEPOSLANIKOM RUSIJE: Neophodno izmijeniti Izborni zakon
Page 3 of 7
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum