Denkverbot
Page 18 of 50
Page 18 of 50 • 1 ... 10 ... 17, 18, 19 ... 34 ... 50
Re: Denkverbot
mativka wrote:Bahatost, arogancija...diskrepancija.Gnječ wrote:
When we see a woman bartering beauty for gold, we look upon such a one as no other than a common prostitute; but she who rewards the passion of some worthy youth with it, gains at the same time our approbation and esteem. It is the very same with philosophy: he who sets it forth for public sale, to be disposed of to the highest bidder, is a sophist, a public prostitute.
Guest- Guest
mativka- Posts : 5957
2018-08-07
Re: Denkverbot
tipujen na livno i niš
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
Hmmm, a-u kombinacije..aben wrote:tipujen na livno i niš
Možda Priština - Tirana ?
_________________
On & On
mativka- Posts : 5957
2018-08-07
Re: Denkverbot
ali ne bi voli srbe da je šiptarmativka wrote:Hmmm, a-u kombinacije..aben wrote:tipujen na livno i niš
Možda Priština - Tirana ?
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
iz pizde materine su kako i tvoja mater i ćaća a i abenovi mater i ćaća. kod abena je to malo komplikovano jer mu mater i tac moru biti i brat i sestra ali nu tako se delaju pravi državotvorni rvatine uhljebi.
Guest- Guest
Re: Denkverbot
dakle, niš je...Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
komplikovano
čudna bića, ljudi, koren in je bitan i definiro ih ko da su biljke.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
aben wrote:dakle, niš je...Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
komplikovano
čudna bića, ljudi, koren in je bitan i definiro ih ko da su biljke.
to sam tako namjerno napisao govno incestuozno.
Guest- Guest
Re: Denkverbot
pa ni ne mislin jo da te je srun niških korenovGnječ wrote:aben wrote:dakle, niš je...Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
komplikovano
čudna bića, ljudi, koren in je bitan i definiro ih ko da su biljke.
to sam tako namjerno napisao govno incestuozno.
_________________
Insofar as it is educational, it is not compulsory;
And insofar as it is compulsory, it is not educational
aben- Posts : 35492
2014-04-16
Re: Denkverbot
Izložba “Rigojanči - ljubav kao slatko nadahnuće”
OTVARANJE IZLOŽBE U PETAK, 5. SRPNJA U PULSKOJ GALERIJI C8
Nakon uspješnog predstavljanja u Rijeci, u petak, 5. srpnja u 13 sati u galeriji C8 (Carrarina 8) u Puli, a u organizaciji Arheološkog muzeja Istre, otvara se izložba "Rigojanči - ljubav kao slatko nadahnuće" koju su u suradnji priredili Pomorski i povijesni muzej Hrvatskog primorja Rijeka i Peek&Poke - Muzej djetinjstva. Izložba koja je nadahnuta ljubavnom pričom Clare Ward princeze Caraman de Chimay i Jancsija Riga koja je punila novinske stupce na prijelazu 19./20. stoljeće, ostavši zapamćena i u slatkom receptu kolača rigojanči, u ovom će prostoru biti predstavljena do 8. rujna ove godine.
http://www.regionalexpress.hr/site/more/izlozhba-rigojanchi-ljubav-kao-slatko-nadahnue
Guest- Guest
Re: Denkverbot
zanimljiva priča
AKCIJA SPAŠAVANJA RIJEČKOG KOLAČA
RIGOJANČI: Gdje je nestao kultni kolač nazvan po slavnom romskom violinistu?
Jancsi Rigó, čovjek po kojemu je kolač dobio ime, bio je slavni romski violinist, virtuoz koji je sa svojim orkestrom žario i palio europskim pozornicama krajem 19. i početkom 20. stoljeća. Na svojim je turnejama upoznao Claru Ward, kćer bogatog američkog industrijalca Ebera Brocka Warda rodom iz Detroita i suprugu belgijskog princa Charman-Chimaya što ju je, naravno, činilo princezom. Rodila se zabranjena ljubav koja je rezultirala razvodom i novim brakom, a sve je bilo popraćeno prvoklasnim skandalom mjerljivim s mnogobrojnim današnjima koji pune stupce “bulevarske štampe”.
Clara se za svojeg prvog supruga, belgijskog princa, udala 1890. sa svega 16 godina (on je imao 31). Jancsija Rigóa, čije bi ime i prezime bi u prijevodu na hrvatski bilo Ivica Kos, upoznala je negdje sredinom 90-ih i vjenčali su se u tajnosti, a od princa Charman-Chimaya, čije obiteljsko prezime nosi poznati brend belgijskog piva Chimay, razvela se 1897.
- Povjesničar Csaba, koji je istraživao njegov život, otkrio mi je za našu priču važnu informaciju, da su, u periodu između 1894. i 1896., jedno vrijeme proveli u Rijeci. Tu je Rigó i nastupao. Bilo je to, kao što je poznato, vrijeme kada je Rijeka kao corpus separatum bila pod mađarskom upravom i grad je bio jako popularan među Mađarima, kao što je to i danas, u što sam se osobno uvjerio radeći na ovom projektu - govori Svetozar Nilović. Rigó je u to vrijeme, priča Nilović, želio svoju partnericu voditi u Pakozd, njegovo rodno selo pored Székesfehérvára, kako bi je upoznao sa svojim roditeljima. U vremenima njihovog intenzivnog ljubovanja nastao je i kolač čija se popularnost proširila diljem Austro-Ugarske Monarhije.
Uznemirujuća ljepota
- Postoji više verzija priče kako je nastao rigojanči, a nemoguće je utvrditi koja je istinita. Po jednoj, napravio ga je kuhar u restoranu u Parizu u kojem je Rigó Jancsi nastupao sa svojim orkestrom. Po drugoj, nastao je u jednoj bečkoj slastičarnici. Po trećoj, napravio ga je Rigó Jancsi sam. Kolač je bio namijenjen Clari. Dao joj ga je uz slavnu rečenicu: “Probaj, smeđ je poput moje kože, sladak poput tvog srca“ - priča Tozo.
Clara Ward bila je prava ljepotica. U nju je, navodno, bio zaljubljen i Marcel Proust, a prema njoj je Cole Porter osmislio Simone Pistache, lik u mjuziklu “Can-Can“ koji na filmu tumači Shirley MacLaine. Osim na Toulouse-Lautrecovoj slici, nazvanoj “Idylle Princière”, bila je, kao meta fotografa, zastupljena na brojnim razglednicama svojeg vremena, a legenda kaže da je njemački car Wilhelm II zabranio objavu njenih fotografija na području njemačkog carstva jer je njenu ljepotu smatrao uznemirujućom. No, ljubavna idila s Rigóm nije bila vječna. Slavni muzičar bio joj je, navodno, nevjeran te ga je ostavila negdje početkom 20. stoljeća. Udala se još dva puta, 1904. za Talijana Peppina Ricciarda, te kasnije za čovjeka o kojem nema puno podataka, a spominje ga se samo kao Signore Cassalota. Clara Ward umrla je 9. prosinca 1916. u Padovi, sa samo 43 godine. Rastanak s Jancsijem Rigóm, navodno, nikada nije preboljela.
Niti romski virtuoz nije se, prema urbanoj legendi, nikada oporavio od rastanka s Clarom. Otišao je 1911. u SAD, u New York, gdje je ponovno pokušao izgraditi svoju glazbenu karijeru. No, doživio je veliki neuspjeh. Umro je 1927., sa 69 godina.
- Svirao je na ulicama, mršav, gladan i promrzao. Na ulici su ga, navodno, i našli mrtva - priča Nilović.
No, dok je ljubav Jancsija i Clare možda i završila tragično, s kolačem koji je zamišljen kao iznenađenje za princezu bila je drugačija priča. Relativno jednostavan kolač koji se sastoji od čokoladne kreme i dva sloja biskvita, a osnovne namirnice koje sadrži su topljena čokolada, maslac, šećer, jaja i brašno, vrlo se brzo proširio po tadašnjoj Monarhiji. Iz Rijeke, koja je bila mađarski grad, krenuo je u “osvajanje” Hrvatske. Danas možda i nije toliko zastupljen, ali mnogi ga se sjećaju s nostalgijom, a još uvijek ima onih koji ga pripremaju za razne obiteljske prigode.
https://www.jutarnji.hr/dobrahrana/price/rigojanci-gdje-je-nestao-kultni-kolac-nazvan-po-slavnom-romskom-violinistu/7247844/
http://www.lokalpatrioti-rijeka.com/vijesti/165-rigojanci-madarski-a-rijecki-ljubavni-kolac-istrazili-smo-gdje-ga-sve-ima
AKCIJA SPAŠAVANJA RIJEČKOG KOLAČA
RIGOJANČI: Gdje je nestao kultni kolač nazvan po slavnom romskom violinistu?
Jancsi Rigó, čovjek po kojemu je kolač dobio ime, bio je slavni romski violinist, virtuoz koji je sa svojim orkestrom žario i palio europskim pozornicama krajem 19. i početkom 20. stoljeća. Na svojim je turnejama upoznao Claru Ward, kćer bogatog američkog industrijalca Ebera Brocka Warda rodom iz Detroita i suprugu belgijskog princa Charman-Chimaya što ju je, naravno, činilo princezom. Rodila se zabranjena ljubav koja je rezultirala razvodom i novim brakom, a sve je bilo popraćeno prvoklasnim skandalom mjerljivim s mnogobrojnim današnjima koji pune stupce “bulevarske štampe”.
Clara se za svojeg prvog supruga, belgijskog princa, udala 1890. sa svega 16 godina (on je imao 31). Jancsija Rigóa, čije bi ime i prezime bi u prijevodu na hrvatski bilo Ivica Kos, upoznala je negdje sredinom 90-ih i vjenčali su se u tajnosti, a od princa Charman-Chimaya, čije obiteljsko prezime nosi poznati brend belgijskog piva Chimay, razvela se 1897.
- Povjesničar Csaba, koji je istraživao njegov život, otkrio mi je za našu priču važnu informaciju, da su, u periodu između 1894. i 1896., jedno vrijeme proveli u Rijeci. Tu je Rigó i nastupao. Bilo je to, kao što je poznato, vrijeme kada je Rijeka kao corpus separatum bila pod mađarskom upravom i grad je bio jako popularan među Mađarima, kao što je to i danas, u što sam se osobno uvjerio radeći na ovom projektu - govori Svetozar Nilović. Rigó je u to vrijeme, priča Nilović, želio svoju partnericu voditi u Pakozd, njegovo rodno selo pored Székesfehérvára, kako bi je upoznao sa svojim roditeljima. U vremenima njihovog intenzivnog ljubovanja nastao je i kolač čija se popularnost proširila diljem Austro-Ugarske Monarhije.
Uznemirujuća ljepota
- Postoji više verzija priče kako je nastao rigojanči, a nemoguće je utvrditi koja je istinita. Po jednoj, napravio ga je kuhar u restoranu u Parizu u kojem je Rigó Jancsi nastupao sa svojim orkestrom. Po drugoj, nastao je u jednoj bečkoj slastičarnici. Po trećoj, napravio ga je Rigó Jancsi sam. Kolač je bio namijenjen Clari. Dao joj ga je uz slavnu rečenicu: “Probaj, smeđ je poput moje kože, sladak poput tvog srca“ - priča Tozo.
Clara Ward bila je prava ljepotica. U nju je, navodno, bio zaljubljen i Marcel Proust, a prema njoj je Cole Porter osmislio Simone Pistache, lik u mjuziklu “Can-Can“ koji na filmu tumači Shirley MacLaine. Osim na Toulouse-Lautrecovoj slici, nazvanoj “Idylle Princière”, bila je, kao meta fotografa, zastupljena na brojnim razglednicama svojeg vremena, a legenda kaže da je njemački car Wilhelm II zabranio objavu njenih fotografija na području njemačkog carstva jer je njenu ljepotu smatrao uznemirujućom. No, ljubavna idila s Rigóm nije bila vječna. Slavni muzičar bio joj je, navodno, nevjeran te ga je ostavila negdje početkom 20. stoljeća. Udala se još dva puta, 1904. za Talijana Peppina Ricciarda, te kasnije za čovjeka o kojem nema puno podataka, a spominje ga se samo kao Signore Cassalota. Clara Ward umrla je 9. prosinca 1916. u Padovi, sa samo 43 godine. Rastanak s Jancsijem Rigóm, navodno, nikada nije preboljela.
Niti romski virtuoz nije se, prema urbanoj legendi, nikada oporavio od rastanka s Clarom. Otišao je 1911. u SAD, u New York, gdje je ponovno pokušao izgraditi svoju glazbenu karijeru. No, doživio je veliki neuspjeh. Umro je 1927., sa 69 godina.
- Svirao je na ulicama, mršav, gladan i promrzao. Na ulici su ga, navodno, i našli mrtva - priča Nilović.
No, dok je ljubav Jancsija i Clare možda i završila tragično, s kolačem koji je zamišljen kao iznenađenje za princezu bila je drugačija priča. Relativno jednostavan kolač koji se sastoji od čokoladne kreme i dva sloja biskvita, a osnovne namirnice koje sadrži su topljena čokolada, maslac, šećer, jaja i brašno, vrlo se brzo proširio po tadašnjoj Monarhiji. Iz Rijeke, koja je bila mađarski grad, krenuo je u “osvajanje” Hrvatske. Danas možda i nije toliko zastupljen, ali mnogi ga se sjećaju s nostalgijom, a još uvijek ima onih koji ga pripremaju za razne obiteljske prigode.
https://www.jutarnji.hr/dobrahrana/price/rigojanci-gdje-je-nestao-kultni-kolac-nazvan-po-slavnom-romskom-violinistu/7247844/
http://www.lokalpatrioti-rijeka.com/vijesti/165-rigojanci-madarski-a-rijecki-ljubavni-kolac-istrazili-smo-gdje-ga-sve-ima
Guest- Guest
Re: Denkverbot
Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
iz pizde materine su kako i tvoja mater i ćaća a i abenovi mater i ćaća. kod abena je to malo komplikovano jer mu mater i tac moru biti i brat i sestra ali nu tako se delaju pravi državotvorni rvatine uhljebi.
A istina :)
No, nas kada se pitalo odmah smo rekli podrijetlo, a ti to sve nekako kriješ dok u isto vrijeme nekog prozivaš zbog toga što je/nije srbin, zbog toga što je netko hrvat...
Pitam, jer mi nije jasan uzrok takvog ponašanja...
_________________
On & On
mativka- Posts : 5957
2018-08-07
Re: Denkverbot
mativka wrote:Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
iz pizde materine su kako i tvoja mater i ćaća a i abenovi mater i ćaća. kod abena je to malo komplikovano jer mu mater i tac moru biti i brat i sestra ali nu tako se delaju pravi državotvorni rvatine uhljebi.
A istina :)
No, nas kada se pitalo odmah smo rekli podrijetlo, a ti to sve nekako kriješ dok u isto vrijeme nekog prozivaš zbog toga što je/nije srbin, zbog toga što je netko hrvat...
Pitam, jer mi nije jasan uzrok takvog ponašanja...
ti si napisala da si hrvatica. ča kako da te zoven?
ma ja kad me niki pita s kud san ja rečen da san iz pizde materine. jebote ako to nije podrijetlo ja neznun ča je.
Guest- Guest
Re: Denkverbot
Ma meni je sve to ok..i kada mi poželiš psovati hrvatsku mater i ćaću..al koga ću ja tebi psovati ako mi dođe? :)Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
iz pizde materine su kako i tvoja mater i ćaća a i abenovi mater i ćaća. kod abena je to malo komplikovano jer mu mater i tac moru biti i brat i sestra ali nu tako se delaju pravi državotvorni rvatine uhljebi.
A istina :)
No, nas kada se pitalo odmah smo rekli podrijetlo, a ti to sve nekako kriješ dok u isto vrijeme nekog prozivaš zbog toga što je/nije srbin, zbog toga što je netko hrvat...
Pitam, jer mi nije jasan uzrok takvog ponašanja...
ti si napisala da si hrvatica. ča kako da te zoven?
ma ja kad me niki pita s kud san ja rečen da san iz pizde materine. jebote ako to nije podrijetlo ja neznun ča je.
_________________
On & On
mativka- Posts : 5957
2018-08-07
Re: Denkverbot
mativka wrote:Ma meni je sve to ok..i kada mi poželiš psovati hrvatsku mater i ćaću..al koga ću ja tebi psovati ako mi dođe? :)Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ wrote:mativka wrote:Gnječ, sinko...a, odakle su ti mater i ćaća?
iz pizde materine su kako i tvoja mater i ćaća a i abenovi mater i ćaća. kod abena je to malo komplikovano jer mu mater i tac moru biti i brat i sestra ali nu tako se delaju pravi državotvorni rvatine uhljebi.
A istina :)
No, nas kada se pitalo odmah smo rekli podrijetlo, a ti to sve nekako kriješ dok u isto vrijeme nekog prozivaš zbog toga što je/nije srbin, zbog toga što je netko hrvat...
Pitam, jer mi nije jasan uzrok takvog ponašanja...
ti si napisala da si hrvatica. ča kako da te zoven?
ma ja kad me niki pita s kud san ja rečen da san iz pizde materine. jebote ako to nije podrijetlo ja neznun ča je.
jel ti mene zajebavaš?
Guest- Guest
Page 18 of 50 • 1 ... 10 ... 17, 18, 19 ... 34 ... 50
Page 18 of 50
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum